IFA EJIOGBE PRAYER/CHANTS TO OPEN DOOR FOR PROSPERITY AND WEALTH BY BABALAWO OBANIFA – Obanifa Extreme Documentaries - Reformed Africa Ifa Spirituality (RAIS )- Odu Ifa chants and Prayer Series

 
Click on the Vedio above to watch and download Bill Gates advice to young generation accumulating wealth
IFA EJIOGBE PRAYER/CHANTS TO OPEN DOOR FOR PROSPERITY AND WEALTH BY BABALAWO OBANIFA – Obanifa Extreme Documentaries  - Reformed Africa Ifa Spirituality (RAIS )- Odu Ifa chants and Prayer Series
                                
As a child of God, money and thus, financial release is one of your entitlements. The others (entitlements) being good health and unshakable faith. Now, having prosperity in all these areas is a position/status in life that can be grabbed with these deep prayers from Odu Ifa  Ejiogbe. Despite what most people think, prosperity isn’t limited only to finances. Anybody and we mean you, your loved ones, and your friends can prosper financially, spiritually, and health-wise. And from our experiences, all three should acquire. If you walk with  Olodumare (God )(spiritual prosperity) and you prosper financially, lives will be touched by you. As a matter of fact, God encourages you to do this since it helps you turn more lives to God’s flock. With that said, if you also have financial release and your prosperity health-wise is ensured by God, by His will, you’ll live long while reaping the fruits of your labor. In this current work Babalawo Obanifa will documents one of the  Ifa prayer available in Africa Ifa Spirituality that you can use  to attracts the blessings of Olodumare(God)  to your life and attain high level of prosperity. To use this prayer you will need the following:
Ada (cutlass)

Iyerosun(Ifa consultation powder)

Igba omi kan ( A bowl of water)

You will spread the Iyerosun on the cutlass ,use Iyerosun to imprint Odu Ifa ejiogbe thus:
I     I

I     I

I     I

I     I

You will chant the following Ifa incantation on it thus:



Emi  ni omo Olukenke

Emi ni omo Olugenge

Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi

Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun

Eni leku meji ko fi okan kemi
Emi  ni omo Olukenke

Emi ni omo Olugenge

Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi

Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun

Eni leja meji ko fi okan kemi
Emi  ni omo Olukenke

Emi ni omo Olugenge

Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi

Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun

Eni leye meji ko fi okan kemi
Emi  ni omo Olukenke

Emi ni omo Olugenge

Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi

Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun

Eni leran meji ko fi okan kemi
Emi  ni omo Olukenke

Emi ni omo Olugenge

Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi

Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun

Eni ni ire meji ko fi okan kemi

Ona ki di mon omi

Ona ki di mon alada

Ki ona ire ma se di mon mi

Ejiogbe gbe ire temi komi

Ase
Translation

I am the one  who people will be favor with gifts

I am the  one who people will be over-pamper

I am the who people will wholeheartedly take good care of

I am the one who stretch forth my hands to receive Ire(blessing) the child of Agboniregun

Whoever have two rats should give one to me 
I am the one  who people will be favor with gifts

I am the  one who people will be over-pamper

I am the who people will wholeheartedly take good care of

I am the one who stretch forth my hands to receive Ire(blessing) the child of Agboniregun

Whoever have two fishes should give one to me 
I am the one  who people will be favor with gifts

I am the  one who people will be over-pamper

I am the who people will wholeheartedly take good care of

I am the one who stretch forth my hands to receive Ire(blessing) the child of Agboniregun

Whoever have two bird should give one to me 
I am the one  who people will be favor with gifts

I am the  one who people will be over-pamper

I am the who people will wholeheartedly take good care of

I am the one who stretch forth my hands to receive Ire(blessing) the child of Agboniregun

Whoever have two goats should give one to me 
I am the one  who people will be favor with gifts

I am the  one who people will be over-pamper

I am the who people will wholeheartedly take good care of

I am the one who stretch forth my hands to receive Ire(blessing) the child of Agboniregun

Whoever have two Ire(good fortune) should give one to me 

The path can never be block against water

The path can never be blocked against who is in possession of cutlass

The path of blessing should not be block against me

Ejiogbe go and bring my good fortune to me

Ase

You will pour the Iyerosun from the cutlass and pour it in the water to bath. This prayers can be carry out occasional. The Iyerosun can also be put inside drinking water. It depend on what suit you.
Copyright :Babalawo Pele Obasa Obanifa, phone and whatsapp contact :+2348166343145, Nigeria.
IMPORTANT NOTICE : As regards the article above, all rights reserved, no part of this article may be reproduced or duplicated in any form or by any means, electronic or mechanical including photocopying and recording or by any information storage or retrieval system without prior written permission from the copyright holder and the author Babalawo Obanifa, doing so is considered unlawful and will attract legal consequence

Versión en español

ORACIÓN DE IFA EJIOGBE / CANCIONES PARA ABRIR LA PUERTA PARA LA PROSPERIDAD Y LA RIQUEZA POR BABALAWO OBANIFA - Documentales extremos de Obanifa - Espiritualidad de Ifa de África reformada (RAIS) - Cantos de Odu Ifa y serie de oración



 

 Como hijo de Dios, el dinero y, por lo tanto, la liberación financiera es uno de sus derechos.  Los otros (derechos) son la buena salud y la fe inquebrantable.  Ahora, tener prosperidad en todas estas áreas es una posición / estatus en la vida que se puede tomar con estas profundas oraciones de Odu Ifa Ejiogbe.  A pesar de lo que la mayoría de la gente piensa, la prosperidad no se limita solo a las finanzas.  Cualquiera y nos referimos a usted, sus seres queridos y sus amigos pueden prosperar económica, espiritual y saludablemente.  Y a partir de nuestras experiencias, los tres deberían adquirir.  Si caminas con Olodumare (Dios) (prosperidad espiritual) y prosperas económicamente, tocarás vidas.  De hecho, Dios te anima a hacer esto ya que te ayuda a entregar más vidas al rebaño de Dios.  Dicho esto, si también tiene liberación financiera y Dios asegura su prosperidad desde el punto de vista de la salud, por Su voluntad, vivirá mucho tiempo mientras cosecha los frutos de su trabajo.  En este trabajo actual, Babalawo Obanifa documentará una de las oraciones de Ifa disponibles en África, la espiritualidad de Ifa que puede utilizar para atraer las bendiciones de Olodumare (Dios) a su vida y alcanzar un alto nivel de prosperidad.  Para usar esta oración necesitará lo siguiente:

 Ada (machete)


 Iyerosun (polvo de consulta de Ifa)


 Igba omi kan (un cuenco de agua)


 Extenderás el Iyerosun en el alfanje, usa Iyerosun para imprimir Odu Ifa ejiogbe así:

 Yo yo


 Yo yo


 Yo yo


 Yo yo


 Cantarás el siguiente encantamiento de Ifa de esta manera:



 Emi ni omo Olukenke


 Emi ni omo Olugenge


 Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi


 Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun


 Eni leku meji ko fi okan kemi

 Emi ni omo Olukenke


 Emi ni omo Olugenge


 Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi


 Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun


 Eni leja meji ko fi okan kemi

 Emi ni omo Olukenke


 Emi ni omo Olugenge


 Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi


 Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun


 Eni leye meji ko fi okan kemi

 Emi ni omo Olukenke


 Emi ni omo Olugenge


 Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi


 Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun


 Eni leran meji ko fi okan kemi

 Emi ni omo Olukenke


 Emi ni omo Olugenge


 Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi


 Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun


 Eni ni ire meji ko fi okan kemi


 Ona ki di mon omi


 Ona ki di mon alada


 Ki ona ire ma se di mon mi


 Ejiogbe gbe ire temi komi


 Plaza bursátil norteamericana

 Traducción


 Yo soy el que la gente será favorecida con regalos.


 Yo soy el que la gente va a mimar


 Yo soy el que la gente cuidará de todo corazón


 Yo soy el que estiro mis manos para recibir Ire (bendición) el hijo de Agboniregun


 El que tenga dos ratas debería darme una

 Yo soy el que la gente será favorecida con regalos.


 Yo soy el que la gente va a mimar


 Yo soy el que la gente cuidará de todo corazón


 Yo soy el que estiro mis manos para recibir Ire (bendición) el hijo de Agboniregun


 El que tenga dos peces, que me dé uno

 Yo soy el que la gente será favorecida con regalos.


 Yo soy el que la gente va a mimar


 Yo soy el que la gente cuidará de todo corazón


 Yo soy el que estiro mis manos para recibir Ire (bendición) el hijo de Agboniregun


 Quien tenga dos pájaros debería darme uno

 Yo soy el que la gente será favorecida con regalos.


 Yo soy el que la gente va a mimar


 Yo soy el que la gente cuidará de todo corazón


 Yo soy el que estiro mis manos para recibir Ire (bendición) el hijo de Agboniregun


 El que tenga dos cabras, que me dé una

 Yo soy el que la gente será favorecida con regalos.


 Yo soy el que la gente va a mimar


 Yo soy el que la gente cuidará de todo corazón


 Yo soy el que estiro mis manos para recibir Ire (bendición) el hijo de Agboniregun


 Quien tenga dos Ire (buena fortuna) debería darme una


 El camino nunca se puede bloquear contra el agua


 El camino nunca se puede bloquear contra quien está en posesión del machete


 El camino de la bendición no debe bloquearse contra mí


 Ejiogbe ve y tráeme mi buena fortuna


 Plaza bursátil norteamericana


 Verterás el Iyerosun del alfanje y lo verterás en el agua para bañarte.  Estas oraciones se pueden realizar ocasionalmente.  El Iyerosun también se puede poner dentro del agua potable.  Depende de lo que más te convenga.

 Copyright: Babalawo Pele Obasa Obanifa, teléfono y contacto de whatsapp: +2348166343145, Nigeria.


 AVISO IMPORTANTE: En lo que respecta al artículo anterior, todos los derechos reservados, ninguna parte de este artículo puede ser reproducida o duplicada en cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias y grabaciones o por cualquier sistema de almacenamiento o recuperación de información sin permiso previo por escrito.  del titular de los derechos de autor y el autor Babalawo Obanifa, hacerlo se considera ilegal y tendrá consecuencias legales

IFA EJIOGBE ORAÇÃO / CANTA PARA ABRIR A PORTA PARA A PROSPERIDADE E A RIQUEZA POR BABALAWO OBANIFA - Documentários extremos de Obanifa - Espiritualidade Ifa da África Reformada (RAIS) - Cânticos de Odu Ifa e Série de Orações



 

 Como filho de Deus, o dinheiro e, portanto, a liberação financeira é um de seus direitos.  Os outros (direitos) tendo boa saúde e fé inabalável.  Agora, ter prosperidade em todas essas áreas é uma posição / status na vida que pode ser conquistada com essas orações profundas de Odu Ifa Ejiogbe.  Apesar do que a maioria das pessoas pensa, a prosperidade não se limita apenas às finanças.  Todos e nós queremos dizer você, seus entes queridos e seus amigos podem prosperar financeiramente, espiritualmente e em termos de saúde.  E a partir de nossas experiências, todos os três devem adquirir.  Se você andar com Olodumare (Deus) (prosperidade espiritual) e prosperar financeiramente, vidas serão tocadas por você.  Na verdade, Deus o encoraja a fazer isso, pois o ajuda a entregar mais vidas ao rebanho de Deus.  Com isso dito, se você também tem liberação financeira e sua prosperidade em termos de saúde é garantida por Deus, por Sua vontade, você viverá muito enquanto colhe os frutos de seu trabalho.  Neste trabalho atual, Babalawo Obanifa documentará uma das orações Ifa disponíveis na Espiritualidade Ifa da África que você pode usar para atrair as bênçãos de Olodumare (Deus) para sua vida e atingir um alto nível de prosperidade.  Para usar esta oração, você precisará do seguinte:

 Ada (cutelo)


 Iyerosun (pó de consulta Ifa)


 Igba omi kan (uma tigela de água)


 Você espalhará o Iyerosun no cutelo, use Iyerosun para imprimir Odu Ifa ejiogbe assim:

 Eu eu


 Eu eu


 Eu eu


 Eu eu


 Você vai entoar o seguinte encantamento Ifa nele assim:



 Emi ni omo Olukenke


 Emi ni omo Olugenge


 Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi


 Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun


 Eni leku meji ko fi okan kemi

 Emi ni omo Olukenke


 Emi ni omo Olugenge


 Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi


 Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun


 Eni leja meji ko fi okan kemi

 Emi ni omo Olukenke


 Emi ni omo Olugenge


 Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi


 Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun


 Eni leye meji ko fi okan kemi

 Emi ni omo Olukenke


 Emi ni omo Olugenge


 Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi


 Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun


 Eni leran meji ko fi okan kemi

 Emi ni omo Olukenke


 Emi ni omo Olugenge


 Emi ni omo Olu fi gbogbo ara Kemi-kemi


 Emi ni omo atewogbire omo Agboniregun


 Eni ni ire meji ko fi okan kemi


 Ona ki di mon omi


 Ona ki di mon alada


 Ki ona ire ma se di mon mi


 Ejiogbe gbe ire temi komi


 Ase

 Tradução


 Eu sou aquele a quem as pessoas serão favorecidas com presentes


 Eu sou aquele que as pessoas irão mimar demais


 Eu sou aquele de quem as pessoas vão cuidar bem de todo o coração


 Eu sou aquele que estendo minhas mãos para receber Ire (bênção) o filho de Agboniregun


 Quem tiver dois ratos deve dar um para mim

 Eu sou aquele a quem as pessoas serão favorecidas com presentes


 Eu sou aquele que as pessoas irão mimar demais


 Eu sou aquele de quem as pessoas vão cuidar bem de todo o coração


 Eu sou aquele que estendo minhas mãos para receber Ire (bênção) o filho de Agboniregun


 Quem tiver dois peixes deve dar um para mim

 Eu sou aquele a quem as pessoas serão favorecidas com presentes


 Eu sou aquele que as pessoas irão mimar demais


 Eu sou aquele de quem as pessoas vão cuidar bem de todo o coração


 Eu sou aquele que estendo minhas mãos para receber Ire (bênção) o filho de Agboniregun


 Quem tiver dois pássaros deve dar um para mim

 Eu sou aquele a quem as pessoas serão favorecidas com presentes


 Eu sou aquele que as pessoas irão mimar demais


 Eu sou aquele de quem as pessoas vão cuidar bem de todo o coração


 Eu sou aquele que estendo minhas mãos para receber Ire (bênção) o filho de Agboniregun


 Quem tiver duas cabras deve dar uma para mim

 Eu sou aquele a quem as pessoas serão favorecidas com presentes


 Eu sou aquele que as pessoas irão mimar demais


 Eu sou aquele de quem as pessoas vão cuidar bem de todo o coração


 Eu sou aquele que estendo minhas mãos para receber Ire (bênção) o filho de Agboniregun


 Quem tiver dois Ire (boa sorte) deve me dar um


 O caminho nunca pode ser bloqueado contra a água


 O caminho nunca pode ser bloqueado contra quem está em posse do cutelo


 O caminho da bênção não deve ser bloqueado contra mim


 Ejiogbe vá e traga minha boa sorte para mim


 Ase


 Você vai derramar o Iyerosun do cutelo e colocá-lo na água do banho.  Essas orações podem ser realizadas ocasionalmente.  O Iyerosun também pode ser colocado dentro de água potável.  Depende do que combina com você.

 Copyright: Babalawo Pele Obasa Obanifa, contato por telefone e WhatsApp: +2348166343145, Nigéria.


 AVISO IMPORTANTE: No que diz respeito ao artigo acima, todos os direitos reservados, nenhuma parte deste artigo pode ser reproduzida ou duplicada em qualquer forma ou por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia e gravação ou por qualquer sistema de armazenamento ou recuperação de informações sem permissão prévia por escrito  do detentor dos direitos autorais e do autor Babalawo Obanifa, fazê-lo é considerado ilegal e trará consequências legais




No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.

Featured post

Work-Life Balance - How to Protect Your Boundaries When Your Company Is Struggling - Sun and Planets Spirituality AYINRIN

 Work-Life Balance -  How to Protect Your Boundaries When Your Company Is Struggling - Sun and Planets Spirituality AYINRIN HBR Staff/Unspla...