IFA PRAYER FOR BLESSING OF A NEW
HOUSE IN YORUBA SPIRITUALITY BY BABALAWO OBANIFA
This work shall
document traditional Ifa prayer available for the blessing of a new house. This
prayer can be used by priests or priestess to bless a newly built house, the
prayer can also be used to bless a newly rent apartment. You will ask for water, you will sprinkle
little on the floor and sprinkle little around the house. You will then bless
the house thus:
Iba Olodumare
Iba ile ogere afokoyeri
Adase ni hun omo
Iba ko gbodo hun omo
Ti Babalawo ba
A juba lowo Ifa
Bi onisegun ba ji
A juba lowo osanyin
Eyin Egungun aye
Eyin Esiku Orun
Babalawo Obanifa juba
yin loni oo( a o daruko eni ti o fe sile tabi ko si ile tuntun)
O ni ki ile ohun o tura
Ki ile tura fun
Ile eku ki hun eku
Ile eja ki hun eja
Tutu la n ba Ile
Oluweri
Ibi tutu la n he Igbin
Ibi gbedegbede ni a n
mu eja lodo
Ile yi ko ni gbona mon
e o
Ko gbe inu Ile yi ni opolopo
dukia
Anikun Awo Alara dia
fun Alara
Anikun awo Ajero dia
fun Ajero
Anikun Ile
Anikun owo
Anikun omo
Igba to mu wo Ile yi ko
ni fo
Awo to mu wo Ile yi ko
ni faya
Gbogbo ohun rere to mu
wo ile yi ko ni baje
Wa ma ri oko lo
Wa ma ri le bo o si
Wa ni ire gbogbo ninu ile yi
Wan i ire omo,ire aya
,ire oko,aiku bale oro
Abimo-lemo niti eku eda
Aromo- ponmon niti Edun
Omo ki din leyin
Teteregun
A-beyo ni togede
Omo ko ni pedin leyin
ninu ile yi
Omo ki bo lowo Alakedun
Okele ki bo lowo Ojiyan
Omo owo ki toju owo bo
Omo ese ki ku loju ese
A ki ri Iseku Igun
Abiye ni niti e ninu
ile yi
A ki fi owo boo go ojo , ki ojo ma yo
A ki fi owo boo go orun
ko ma ran
A ki fi owo bo ogo
Osupa ki o ma tan
A ki fi owo bo ogo irawo
Ninu ile yi irawo re a
tan
Aye o ni le fi owo boo
go re
Ododun ni a n ri orogbo
Ododun ni a n ri Awusa
Ododun ni a n ri omo
obi late
Ododun ni wa ma ri ire
gbamu ninu ile yi
Owu ki la ,ki inu bi
oloko
Arijo ariyo ni a n ri
omo tuntun
Omo araye a ma ri e
jo,omo araye a ma ri e yo
Odidere
ki gbe si oko iwaje
Arinbo ki ijagun enu gbe sohun-un
To ba lo si irin ajo
ninu ile yii wa padabo layo
Ati otun ati osi ni
eyele fi n ko ire wale
Ati ilu ati Ifon ni
lili fi n ko ire wolu
To bat i wo ile ire ni
ki o ma ko wole
Ninu ile yi ki owo ota
ma le ka e
Adasi eegun ki pa
Akitan
Igbin ki fa ko fenu ko,
o ni fi enu ko
Gbogbo awon ti won ba e
yo ayo ile tuntun
Awon na a di onile lori
A ki ri kekere akan ti
ko ni ile lori
Awon to ko lie ile won
o dawo
Eyi a wi loni ki aro ko
ro mo
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase
Translation:
I pay homage to
Olodumare
I pay homage to mother
earth
Prayer without paying
homage to whom is due usually result in failure
Those who pay home to
whom is due usually have their prayer answer
Ifa babalawo wakes up
He will pay homage to
Ifa
Ifa Onisegun wakes up
He will pay homage to
Osanyin
I pay homage to all the
ancestral spirits on earth
I pay homage to all the
ancestral spirits in heaven
Babalawo Obanifa pay
homage to you today (you will put the name of the person is opening the new
house or apartment)
He said he want his new
house to bring him comfort
His house should bring
him comfort
The house of rat don’t
bring discomfort to rat
The house of Oluweri is
fond of extreme coolness
The snail is usually
pick in a cool spot
A fish is usually fond
in the confortable zone of the river
This house will not
bring discomfort to you
You will live in this
house and acquire plenty of properties
Anikun is the Awo of
Alara
Anikun is the Awo of
Ajero
More blessing of house
to
More blessing of money
More blessing of
children
You will be blessed
with all the good things of life
The properties you
bring in into this house will not be destroy
The belonging you bring
in into this house will not be spoil
All the good things you
bring into this house will not get destroy
You will be going out
safely
You will be coming back
safely
You will be going out
safely
You will be coming back
safely
You will be blessed
with wives, children, and long life and prosperity
Eku eda is fond of been
blessed with a lot of children
Edun is fond of having
a lot of children
Teteregun is never in
lack of children anytime
You will never suffer
from lack of children
Alakedun will never
suffer the loss of his child
The morsel doesn’t get dropped
from Ojiyan’s hand
The child of owo will
never die in the face of Owo
The child of Ese will
never die in the face of Ese
Igunngun don’t die
prematurely
In this house you will
not experience premature death of children
No one can prevent the
day from breaking
No one can prevent sun
from shining
No one can cover the
illumination of the moon
No one can cover the brightness
of the star
In this house you star
will shine around the globe
People of this world
will not block your star from shining
It is every year will
see Orogbo
It is every year will
see Awusa
It is every year will
see Obi in the market
A farmer will never get
angry when his mature cotton plant is plenty
A new born baby is fond
of been shower with love
All and sundry will shower
you with love and compassion
Odidere don’t lose his
live venture for his livelihood
Hand will never feed
mouth and itself inside the mouth
If you embark on any journey
you will always come back home safely
It is with funfair that
Lili bring blessing to the city
In this house your
enemies will not be able to overpower you
The dropping of refuse
in refuse dump will never kill refuse dump
Igbin will not crawl
and use its mouth to hit, You mouth will not bring you into trouble
Those who felicitate
with you on the acquiring of your new house will also have the house of their
own
Those who already have
house among them, such house will not collapsed
Everything we say here
today will come to immediate manifestation
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase
Copyright:
Babalawo Pele Obasa Obanifa, phone whatsapp contact : +2348166343145, location
Ile Ife osun state Nigeria.
IMPORTANT NOTICE: As regards the article above, all rights
reserved, no part of this article may be reproduced or duplicated in any form
or by any means, electronic or mechanical including photocopying and recording
or by any information storage or retrieval system without prior written
permission from the copyright holder and the author Babalawo Obanifa, doing so is considered unlawful and will attract
legal consequences
Versão em português
ORAÇÃO DE IFA PARA A BÊNÇÃO DE UMA NOVA CASA NA ESPIRITUALIDADE YORUBA DE BABALAWO OBANIFA
Este trabalho deve ser um documento tradicional Ifa oração disponÃvel para a bênção de uma nova casa. Esta oração pode ser usada por sacerdotes ou sacerdotisas para ferir uma casa recém-construÃda, a oração também pode ser usada. Você vai pedir água, você vai polvilhar no chão e polvilhe pouco em torno da casa. Você então machucará a casa assim:
Iba Olodumare
Iba ilha ogre afokoyeri
Adase ni hun omo
Iba ko gbodo hun omo
Ti Babalawo ba
Juba lowo ifa
Bi onisegun ba ji
Um juba lowo osanyin
Eyin Egungun aye
Eyin Esiku Orun
Babalawo Obanifa juba yin loni oo (um a ouve o en ti ti sile sile tabi ko si ile tuntun)
O ni ki ile ohun o tura
Ki ile tura diversão
Ilha eku ki hun eku
Eja Island ki hun eja
Tutu Island Oluweri
Ibi tutu Igbin
Ibi gbedegbede ni a n ej eja lodo
Ilha yi ko ni gbona meu e o
Ilha de Ko gbe inu yi ni opolopo dukia
Anikun Awo Alara se diverte Alara
Anikun awo Ajero dia fun Ajero
Ilha Anikun
Anikun owo
Anikun omo
Igba to mu wo Ilha yi ko ni fo
Awo to mu wo Ilha yi ko ni faya
Gbogbo ohun rere to mu wo yi ko ni baje
Wa ma ri oko lo
Wa ma ri o bo o se
Não há palavras-chave
Wan eu iro omo, ire aya, ire oko, aiku fardo oro
Abimo-lemo niti eku eda
Aromoponmon niti Edun
Omo ki din leyin Teteregun
A-beyo ou togede
Omo ko ni pedin leyin ninu ile yi
Omo ki bo lowo Alakedun
Okele ki bo lowo Ojiyan
Omo owo ki toju owo bo
Omo ese ki ku loju ese
Para ki ri Iseku Igun
Abiye ni niti e ninu ile yi
A ki fio owo boo go ojo, ki ojo ma yo
A ki fi owo boo go orun ko ma ran
Um ki fio boogo Osupa ki o ma tan
Um ki fio boogo irawo
Ninu ile yi irawo é um bronzeado
Aye o ni fio owo boo ir re
Ododun ni a n ri orogbo
Ododun e Awusa
Ododun ni a ri omo obi tardio
Ododun ni wa ma riire gbamu ninu ile yi
Owu ki, ki inu bi oloko
Arijo ariyo e um ri omo tuntun
Omo araye a ma ri jo, omo araye a ma ri e yo
Odidere ki gbe if oko iwaje
Arinbo ki ijagun enu gbe sohun-a
Para ir assim, ajo ninu ilee yii wa padabo layo
Ati otun ati osi e seus olhos
Ati ilu ati Ifon ni lili fi n iro ko ire wolu
Para matar a ira ire ni ki o ma ko wole
Como eu odeio minha ka e
Adasi eegun ki pa Akitan
Igbi ki fa ko fenu ki, o ni fi enu ko
O Gbogbo acabou ganhando ba yo ayo ile tuntun
Awon na a di onile lori
Um ki ri kekere akan ti ko ni lori ilha
Awon to ko lie ile ganhou o dawo
Eyi a wi loni ki aro ko ro mo
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase
tradução:
Eu presto homenagem ao Olodumare
Eu presto homenagem à mãe terra
Oração sem pagar a falta de moradia
Aqueles que pagam por sua resposta de oração
Ifa babalawo acorda
Ele vai homenagear Ifa
Ifa Onisegun acorda
Ele vai homenagear Osanyin
Eu presto homenagem a todos os espÃritos ancestrais da terra
Presto homenagem a todos os espÃritos ancestrais no céu
Babalawo Obanifa pagar tributo a você hoje (você vai colocar o nome da pessoa que está abrindo a nova casa ou apartamento)
Ele disse que quer que sua nova casa lhe traga conforto
Sua casa deve lhe trazer conforto
A casa do rato não traz desconforto ao rato
A casa de Oluweri fundo é de extrema frieza
O caracol é geralmente um lugar legal
Um peixe é geralmente apaixonado na zona acolhedora do rio
Esta casa não lhe trará desconforto
Você vai morar nesta casa e ter muitas propriedades
Anikun é o Awo de Alara
Anikun é o Awo do Ajero
Mais bênção de casa para
Mais bênção de dinheiro
Mais bênção das crianças
Você será abençoado com todas as coisas boas da vida
As propriedades que você traz nesta casa não serão destruÃdas
A propriedade desta casa não será estragada
Todas as coisas boas que você traz nesta casa não serão destruÃdas
Você sairá com segurança
Você estará voltando com segurança
Você sairá com segurança
Você estará voltando com segurança
Você será abençoado com esposas, filhos e vida longa e prosperidade
Eku eda é uma criança com muitos filhos
Edun gosta de ter muitos filhos
Teteregun nunca está na falta de filhos a qualquer hora
Você nunca vai sofrer de
Alakedun nunca sofrerá a perda de seu filho
O pedaço não se deixou cair da mão de Ojiyan
O filho de owo nunca vai morrer em face de Owo
O filho de Ese nunca vai morrer em face de Ese
Igunngun não morrem prematuramente
Nesta casa você não vai experimentar
Ninguém pode impedir que o dia se quebre
Ninguém pode impedir que o sol brilhe
Ninguém pode cobrir a iluminação da lua
Ninguém pode cobrir o brilho da estrela
Nesta casa você vai brilhar ao redor do globo
As pessoas deste mundo não serão sua estrela de brilho
É todo ano que vai ver Orogbo
É todo ano veremos a Awusa
É todo ano que vai ver Obi no mercado
Um agricultor nunca vai ficar com raiva Quando Sua planta de algodão madura é muito
Um bebê recém-nascido é uma criança
Toda a gente vai tomar banho com amor e compaixão
Odidere não perde seu empreendimento vivo para sua subsistência
A mão nunca alimentará a boca e a si mesma dentro da boca
Se você embarcar em qualquer viagem que você sempre vai voltar para casa com segurança
É com parque de diversões que Lili trazer bênçãos para a cidade
Nesta casa seus inimigos não serão capazes de dominá-lo
O lançamento de lixo no aterro de lixo recusar despejo nunca vai matar
Igbin não vai rastejar e usar sua boca para bater
Aqueles que ficarão felizes com sua casa
Aqueles que já têm casa Entre eles, Essa casa não desabou
Tudo o que dizemos aqui hoje
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase
Direitos Autorais: Babalawo Pele Obasa Obanifa, telefone whatsapp contato: +2348166343145, alugar Ile Ife osun estado Nigéria.
AVISO IMPORTANTE: Quanto ao item acima, todos os direitos reservados, nenhuma parte deste artigo pode ser reproduzido ou duplicados em qualquer forma ou por qualquer fotocópia meio, eletrônico ou mecânico, incluindo e gravação ou qualquer armazenamento de informações ou sistema de recuperação, sem autorização prévia por escrito do detentor dos direitos de autor e o autor Babalawo Obanifa, isso é considerado ilegal e irá atrair consequências legais
Version en español
Este trabalho deve ser um documento tradicional Ifa oração disponÃvel para a bênção de uma nova casa. Esta oração pode ser usada por sacerdotes ou sacerdotisas para ferir uma casa recém-construÃda, a oração também pode ser usada. Você vai pedir água, você vai polvilhar no chão e polvilhe pouco em torno da casa. Você então machucará a casa assim:
Iba Olodumare
Iba ilha ogre afokoyeri
Adase ni hun omo
Iba ko gbodo hun omo
Ti Babalawo ba
Juba lowo ifa
Bi onisegun ba ji
Um juba lowo osanyin
Eyin Egungun aye
Eyin Esiku Orun
Babalawo Obanifa juba yin loni oo (um a ouve o en ti ti sile sile tabi ko si ile tuntun)
O ni ki ile ohun o tura
Ki ile tura diversão
Ilha eku ki hun eku
Eja Island ki hun eja
Tutu Island Oluweri
Ibi tutu Igbin
Ibi gbedegbede ni a n ej eja lodo
Ilha yi ko ni gbona meu e o
Ilha de Ko gbe inu yi ni opolopo dukia
Anikun Awo Alara se diverte Alara
Anikun awo Ajero dia fun Ajero
Ilha Anikun
Anikun owo
Anikun omo
Igba to mu wo Ilha yi ko ni fo
Awo to mu wo Ilha yi ko ni faya
Gbogbo ohun rere to mu wo yi ko ni baje
Wa ma ri oko lo
Wa ma ri o bo o se
Não há palavras-chave
Wan eu iro omo, ire aya, ire oko, aiku fardo oro
Abimo-lemo niti eku eda
Aromoponmon niti Edun
Omo ki din leyin Teteregun
A-beyo ou togede
Omo ko ni pedin leyin ninu ile yi
Omo ki bo lowo Alakedun
Okele ki bo lowo Ojiyan
Omo owo ki toju owo bo
Omo ese ki ku loju ese
Para ki ri Iseku Igun
Abiye ni niti e ninu ile yi
A ki fio owo boo go ojo, ki ojo ma yo
A ki fi owo boo go orun ko ma ran
Um ki fio boogo Osupa ki o ma tan
Um ki fio boogo irawo
Ninu ile yi irawo é um bronzeado
Aye o ni fio owo boo ir re
Ododun ni a n ri orogbo
Ododun e Awusa
Ododun ni a ri omo obi tardio
Ododun ni wa ma riire gbamu ninu ile yi
Owu ki, ki inu bi oloko
Arijo ariyo e um ri omo tuntun
Omo araye a ma ri jo, omo araye a ma ri e yo
Odidere ki gbe if oko iwaje
Arinbo ki ijagun enu gbe sohun-a
Para ir assim, ajo ninu ilee yii wa padabo layo
Ati otun ati osi e seus olhos
Ati ilu ati Ifon ni lili fi n iro ko ire wolu
Para matar a ira ire ni ki o ma ko wole
Como eu odeio minha ka e
Adasi eegun ki pa Akitan
Igbi ki fa ko fenu ki, o ni fi enu ko
O Gbogbo acabou ganhando ba yo ayo ile tuntun
Awon na a di onile lori
Um ki ri kekere akan ti ko ni lori ilha
Awon to ko lie ile ganhou o dawo
Eyi a wi loni ki aro ko ro mo
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase
tradução:
Eu presto homenagem ao Olodumare
Eu presto homenagem à mãe terra
Oração sem pagar a falta de moradia
Aqueles que pagam por sua resposta de oração
Ifa babalawo acorda
Ele vai homenagear Ifa
Ifa Onisegun acorda
Ele vai homenagear Osanyin
Eu presto homenagem a todos os espÃritos ancestrais da terra
Presto homenagem a todos os espÃritos ancestrais no céu
Babalawo Obanifa pagar tributo a você hoje (você vai colocar o nome da pessoa que está abrindo a nova casa ou apartamento)
Ele disse que quer que sua nova casa lhe traga conforto
Sua casa deve lhe trazer conforto
A casa do rato não traz desconforto ao rato
A casa de Oluweri fundo é de extrema frieza
O caracol é geralmente um lugar legal
Um peixe é geralmente apaixonado na zona acolhedora do rio
Esta casa não lhe trará desconforto
Você vai morar nesta casa e ter muitas propriedades
Anikun é o Awo de Alara
Anikun é o Awo do Ajero
Mais bênção de casa para
Mais bênção de dinheiro
Mais bênção das crianças
Você será abençoado com todas as coisas boas da vida
As propriedades que você traz nesta casa não serão destruÃdas
A propriedade desta casa não será estragada
Todas as coisas boas que você traz nesta casa não serão destruÃdas
Você sairá com segurança
Você estará voltando com segurança
Você sairá com segurança
Você estará voltando com segurança
Você será abençoado com esposas, filhos e vida longa e prosperidade
Eku eda é uma criança com muitos filhos
Edun gosta de ter muitos filhos
Teteregun nunca está na falta de filhos a qualquer hora
Você nunca vai sofrer de
Alakedun nunca sofrerá a perda de seu filho
O pedaço não se deixou cair da mão de Ojiyan
O filho de owo nunca vai morrer em face de Owo
O filho de Ese nunca vai morrer em face de Ese
Igunngun não morrem prematuramente
Nesta casa você não vai experimentar
Ninguém pode impedir que o dia se quebre
Ninguém pode impedir que o sol brilhe
Ninguém pode cobrir a iluminação da lua
Ninguém pode cobrir o brilho da estrela
Nesta casa você vai brilhar ao redor do globo
As pessoas deste mundo não serão sua estrela de brilho
É todo ano que vai ver Orogbo
É todo ano veremos a Awusa
É todo ano que vai ver Obi no mercado
Um agricultor nunca vai ficar com raiva Quando Sua planta de algodão madura é muito
Um bebê recém-nascido é uma criança
Toda a gente vai tomar banho com amor e compaixão
Odidere não perde seu empreendimento vivo para sua subsistência
A mão nunca alimentará a boca e a si mesma dentro da boca
Se você embarcar em qualquer viagem que você sempre vai voltar para casa com segurança
É com parque de diversões que Lili trazer bênçãos para a cidade
Nesta casa seus inimigos não serão capazes de dominá-lo
O lançamento de lixo no aterro de lixo recusar despejo nunca vai matar
Igbin não vai rastejar e usar sua boca para bater
Aqueles que ficarão felizes com sua casa
Aqueles que já têm casa Entre eles, Essa casa não desabou
Tudo o que dizemos aqui hoje
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase
Direitos Autorais: Babalawo Pele Obasa Obanifa, telefone whatsapp contato: +2348166343145, alugar Ile Ife osun estado Nigéria.
AVISO IMPORTANTE: Quanto ao item acima, todos os direitos reservados, nenhuma parte deste artigo pode ser reproduzido ou duplicados em qualquer forma ou por qualquer fotocópia meio, eletrônico ou mecânico, incluindo e gravação ou qualquer armazenamento de informações ou sistema de recuperação, sem autorização prévia por escrito do detentor dos direitos de autor e o autor Babalawo Obanifa, isso é considerado ilegal e irá atrair consequências legais
Version en español
ORACIÓN DE IFA POR LA BENDICIÓN DE UNA NUEVA CASA EN LA ESPIRITUALIDAD DE YORUBA POR BABALAWO OBANIFA
Este trabajo debe ser un documento tradicional. Si desea orar por una nueva casa, esta oración se puede usar como precaución. Serás arrojado a la casa por la casa.
Iba Olodumare
Isla de Iba ogere afokoyeri
Adase ni hun omo
Iba ko gbodo hun omo
Ti Babalawo ba
A juba lowo ifa
Bi onisegun ba ji
A juba lowo osanyin
Eyin Egungun aye
Eyin Esiku Orun
Babalawo Obanifa juba yin loni oo (a daruko eni ti o fe sile tabi ko si ile tuntun)
O ni ki ile ohun o tura
Ki ile tura divertido
Isla eku ki hun eku
Isla de Eja ki hun eja
Isla Tutu Oluweri
Ibi tutu Igbin
Ibi gbedegbede ni a n mu eja lodo
Isla yi ko ni gbona mi e o
Ko gbe inu Island yi ni opolopo dukia
Anikun Awo Alara se divierte Alara
Anikun awo Ajero dia fun Ajero
Isla Anikun
Anikun owo
Anikun omo
Igba a mu wo Isla yi ko ni fo
Awo to mu wo Island yi ko ni faya
Gbogbo ohun rere to mu wo yi ko ni baje
Wa ma ri oko lo
Wa ma ri the bo o si
Wa ire gbogbo ninu ile yi
Wan i ire omo, ire aya, ire oko, aiku bale oro
Abimo-lemo niti eku eda
Aromoponmon niti Edun
Omo ki din leyin teteregun
A-beyo o togede
Omo ko ni pedin leyin ninu ile yi
Omo ki bo lowo Alakedun
Okele ki bo lowo Ojiyan
Omo owo ki toju owo bo
Omo ese ki ku loju ese
Para ki ri Iseku Igun
Abiye ni niti y ninu ile yi
Un ki fi owo boo go ojo, ki ojo ma yo
Un ki fi owo boo go orun ko ma corrió
Un ki fi owo bo ogo Osupa ki o ma tan
Un ki fi owo bo ogo irawo
Ninu ile yi irawo re un bronceado
Aye o ni fi owo boo go re
Ododun ni a n ri orogbo
Ododun y Awusa
Ododun ni a n ri omo obi late
Ododun ni wa ma riire gbamu ninu ile yi
Owu ki, ki inu bi oloko
Arijo Ariyo y un ri omo tuntun.
Omo araye a ma ri e jo, omo araye a ma ri e yo
Odidere ki gbe si oko iwaje
Arinbo ki ijagun enu gbe sohun-a
Para ir a irin ajo ninu ilee yii wa padabo layo
Ati otun ati osi ni eyele fi n ko ire wale
Ati ilu ati Ifon ni lili fi n ko ire wolu
Para batear i wo ile ni ki o ma ko wole
Ninu ile yi ki owo ota mi ka e
Adasi eegun ki pa Akitan
Igbin ki fa ko fenu ko, o ni fi enu ko
Gbogbo awon ti won ba yo ayo ile tuntun
Awon na a di onile lori
A ki ri kekere akan ti ko ni lori isla
Awon to ko lie Ile won o dawo
Eyi a wi loni ki aro ko ro mo
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase
traducción:
Rindo homenaje a olodumare
Rindo homenaje a la madre tierra
Oración sin pagar la falta de vivienda.
Quienes pagan por su oración responden
Ifa babalawo se despierta
Él rendirá homenaje a Ifa
Ifa Onisegun se despierta
Le rendirá homenaje a Osanyin.
Rindo homenaje a todos los espÃritus ancestrales de la tierra.
Rindo homenaje a todos los espÃritus ancestrales en el cielo.
Babalawo Obanifa le rinde homenaje hoy (usted será el nombre de la persona)
Dijo que quiere que su nueva casa le traiga consuelo.
Su casa deberÃa traerle consuelo.
La casa de rata no trae malestar a rata.
La casa de Oluweri es un fondo de frialdad extrema.
El caracol suele ser un lugar fresco.
Un pez suele ser aficionado a la zona acogedora del rÃo.
Esta casa no te traerá incomodidad.
Vivirás en esta casa y obtendrás un montón de propiedades.
Anikun es el Awo de Alara
Anikun es el Awo de Ajero
Más bendición de la casa para
Más bendición del dinero.
Más bendiciones de los niños.
Serás bendecido con todas las cosas buenas de la vida.
Las propiedades que traigas en esta casa no serán destruidas.
La propiedad de esta casa no se echará a perder.
Todas las cosas buenas que traigas en esta casa no serán destruidas.
Saldrás a salvo
Va a volver con seguridad
Saldrás a salvo
Va a volver con seguridad
Serás bendecido con esposas, hijos y larga vida y prosperidad
Eku Eda es una niña con muchos niños.
Edun es aficionado a tener muchos hijos.
Teteregun nunca se queda sin niños en ningún momento
Nunca sufriras de
Alakedun nunca sufrirá la pérdida de su hijo.
El bocado no se cae de la mano de Ojiyan.
El hijo de Owo nunca morirá en la cara de Owo.
El hijo de Ese nunca morirá en la cara de Ese
Igunngun no mueren prematuramente
En esta casa no experimentarás
Nadie puede evitar que el dÃa se rompa.
Nadie puede evitar que el sol brille.
Nadie puede cubrir la iluminación de la luna.
Nadie puede cubrir el brillo de la estrella.
En esta casa brillarás alrededor del mundo.
La gente de este mundo no será tu estrella de brillo.
Es que todos los años veremos a Orogbo.
Es que todos los años veremos a Awusa.
Es que todos los años veremos a Obi en el mercado.
Un granjero nunca se enojará cuando su planta madura de algodón sea suficiente
Un bebé recién nacido es un niño.
Todos y cada uno os colmarán de amor y compasión.
Odidere no pierde su aventura en vivo por su sustento.
La mano nunca se alimentará boca y sà dentro de la boca.
Si te embarcas en un viaje, siempre regresarás a casa de forma segura.
Es con el parque de diversiones que Lili trae bendiciones a la ciudad.
En esta casa tus enemigos no podrán vencerte
La eliminación de rechazos en el volcado de rechazo nunca matará, rechazará el volcado
Igbin no se arrastrará y usará su boca para golpear.
Los que estarán felices con tu casa.
Los que ya están en la casa, esa casa no se derrumbará
Todo lo que decimos aquà hoy.
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase
Copyright: Babalawo Pele Obasa Obanifa, teléfono whatsapp contacto: +2348166343145, alquiler Ile Ife osun estado Nigeria.
AVISO IMPORTANTE: Como se indicó anteriormente, cualquier parte de este artÃculo puede reproducirse o duplicarse de cualquier forma por cualquier medio, El titular de los derechos de autor y el autor Babalawo Obanifa, se considera ilegal y tendrá consecuencias legales.
Este trabajo debe ser un documento tradicional. Si desea orar por una nueva casa, esta oración se puede usar como precaución. Serás arrojado a la casa por la casa.
Iba Olodumare
Isla de Iba ogere afokoyeri
Adase ni hun omo
Iba ko gbodo hun omo
Ti Babalawo ba
A juba lowo ifa
Bi onisegun ba ji
A juba lowo osanyin
Eyin Egungun aye
Eyin Esiku Orun
Babalawo Obanifa juba yin loni oo (a daruko eni ti o fe sile tabi ko si ile tuntun)
O ni ki ile ohun o tura
Ki ile tura divertido
Isla eku ki hun eku
Isla de Eja ki hun eja
Isla Tutu Oluweri
Ibi tutu Igbin
Ibi gbedegbede ni a n mu eja lodo
Isla yi ko ni gbona mi e o
Ko gbe inu Island yi ni opolopo dukia
Anikun Awo Alara se divierte Alara
Anikun awo Ajero dia fun Ajero
Isla Anikun
Anikun owo
Anikun omo
Igba a mu wo Isla yi ko ni fo
Awo to mu wo Island yi ko ni faya
Gbogbo ohun rere to mu wo yi ko ni baje
Wa ma ri oko lo
Wa ma ri the bo o si
Wa ire gbogbo ninu ile yi
Wan i ire omo, ire aya, ire oko, aiku bale oro
Abimo-lemo niti eku eda
Aromoponmon niti Edun
Omo ki din leyin teteregun
A-beyo o togede
Omo ko ni pedin leyin ninu ile yi
Omo ki bo lowo Alakedun
Okele ki bo lowo Ojiyan
Omo owo ki toju owo bo
Omo ese ki ku loju ese
Para ki ri Iseku Igun
Abiye ni niti y ninu ile yi
Un ki fi owo boo go ojo, ki ojo ma yo
Un ki fi owo boo go orun ko ma corrió
Un ki fi owo bo ogo Osupa ki o ma tan
Un ki fi owo bo ogo irawo
Ninu ile yi irawo re un bronceado
Aye o ni fi owo boo go re
Ododun ni a n ri orogbo
Ododun y Awusa
Ododun ni a n ri omo obi late
Ododun ni wa ma riire gbamu ninu ile yi
Owu ki, ki inu bi oloko
Arijo Ariyo y un ri omo tuntun.
Omo araye a ma ri e jo, omo araye a ma ri e yo
Odidere ki gbe si oko iwaje
Arinbo ki ijagun enu gbe sohun-a
Para ir a irin ajo ninu ilee yii wa padabo layo
Ati otun ati osi ni eyele fi n ko ire wale
Ati ilu ati Ifon ni lili fi n ko ire wolu
Para batear i wo ile ni ki o ma ko wole
Ninu ile yi ki owo ota mi ka e
Adasi eegun ki pa Akitan
Igbin ki fa ko fenu ko, o ni fi enu ko
Gbogbo awon ti won ba yo ayo ile tuntun
Awon na a di onile lori
A ki ri kekere akan ti ko ni lori isla
Awon to ko lie Ile won o dawo
Eyi a wi loni ki aro ko ro mo
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase
traducción:
Rindo homenaje a olodumare
Rindo homenaje a la madre tierra
Oración sin pagar la falta de vivienda.
Quienes pagan por su oración responden
Ifa babalawo se despierta
Él rendirá homenaje a Ifa
Ifa Onisegun se despierta
Le rendirá homenaje a Osanyin.
Rindo homenaje a todos los espÃritus ancestrales de la tierra.
Rindo homenaje a todos los espÃritus ancestrales en el cielo.
Babalawo Obanifa le rinde homenaje hoy (usted será el nombre de la persona)
Dijo que quiere que su nueva casa le traiga consuelo.
Su casa deberÃa traerle consuelo.
La casa de rata no trae malestar a rata.
La casa de Oluweri es un fondo de frialdad extrema.
El caracol suele ser un lugar fresco.
Un pez suele ser aficionado a la zona acogedora del rÃo.
Esta casa no te traerá incomodidad.
Vivirás en esta casa y obtendrás un montón de propiedades.
Anikun es el Awo de Alara
Anikun es el Awo de Ajero
Más bendición de la casa para
Más bendición del dinero.
Más bendiciones de los niños.
Serás bendecido con todas las cosas buenas de la vida.
Las propiedades que traigas en esta casa no serán destruidas.
La propiedad de esta casa no se echará a perder.
Todas las cosas buenas que traigas en esta casa no serán destruidas.
Saldrás a salvo
Va a volver con seguridad
Saldrás a salvo
Va a volver con seguridad
Serás bendecido con esposas, hijos y larga vida y prosperidad
Eku Eda es una niña con muchos niños.
Edun es aficionado a tener muchos hijos.
Teteregun nunca se queda sin niños en ningún momento
Nunca sufriras de
Alakedun nunca sufrirá la pérdida de su hijo.
El bocado no se cae de la mano de Ojiyan.
El hijo de Owo nunca morirá en la cara de Owo.
El hijo de Ese nunca morirá en la cara de Ese
Igunngun no mueren prematuramente
En esta casa no experimentarás
Nadie puede evitar que el dÃa se rompa.
Nadie puede evitar que el sol brille.
Nadie puede cubrir la iluminación de la luna.
Nadie puede cubrir el brillo de la estrella.
En esta casa brillarás alrededor del mundo.
La gente de este mundo no será tu estrella de brillo.
Es que todos los años veremos a Orogbo.
Es que todos los años veremos a Awusa.
Es que todos los años veremos a Obi en el mercado.
Un granjero nunca se enojará cuando su planta madura de algodón sea suficiente
Un bebé recién nacido es un niño.
Todos y cada uno os colmarán de amor y compasión.
Odidere no pierde su aventura en vivo por su sustento.
La mano nunca se alimentará boca y sà dentro de la boca.
Si te embarcas en un viaje, siempre regresarás a casa de forma segura.
Es con el parque de diversiones que Lili trae bendiciones a la ciudad.
En esta casa tus enemigos no podrán vencerte
La eliminación de rechazos en el volcado de rechazo nunca matará, rechazará el volcado
Igbin no se arrastrará y usará su boca para golpear.
Los que estarán felices con tu casa.
Los que ya están en la casa, esa casa no se derrumbará
Todo lo que decimos aquà hoy.
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase
Copyright: Babalawo Pele Obasa Obanifa, teléfono whatsapp contacto: +2348166343145, alquiler Ile Ife osun estado Nigeria.
AVISO IMPORTANTE: Como se indicó anteriormente, cualquier parte de este artÃculo puede reproducirse o duplicarse de cualquier forma por cualquier medio, El titular de los derechos de autor y el autor Babalawo Obanifa, se considera ilegal y tendrá consecuencias legales.
Version française
IFA PRIERE POUR LA BÉNÉDICTION D'UNE NOUVELLE MAISON À SPIRITUALITÉ DE YORUBA PAR BABALAWO OBANIFA
Ce travail sera un document traditionnel Si une prière est disponible pour la bénédiction d'une nouvelle maison.Cette prière peut être utilisée par les prêtres ou les prêtres pour bénir une maison neuve. Elle peut également être utilisée pour bénir un appartement récemment loué.Vous demanderez de l'eau , vous saupoudrez un peu sur le sol et saupoudrez un peu autour de la maison.Vous bénirez alors la maison ainsi:
J'allais à Olodumare
Iba ile ogere afokoyeri
Adase ni hunmo
J'avais l'habitude d'aller à la gym
Ti Babalawo ba
Le lowo Ifa crinière
Bi onisegun ba ji
Une crinière lowo osanyin
Eyin Egungun aye
Eyin Esiku Orun
Babalawo Obanifa juba yin loni oo (un daruko eni ti o fe sile tabi ko si ile tuntun)
O no ki ile ohun o tura
Ki ile tura fun
Ile eku ki hun eku
Ile eja ki hun eja
Tutu la n ba Ile Oluweri
Ibi tutu la n Igbin
Ibi gbedegbede ni a n mu eja boue
Ile yi ko ni gbona mon et o
Ko gbe inu Ile yi ni opolopo dukia
Anikun Awo Alara journée amusante Alara
Anikun awo Ajero journée amusante Ajero
Anikun Ile
Anikun owo
Anikun omo
Igba to mu wo Ile yi ko ni fo
Awo to mu wo Ile yi ko ni faya
Gbogbo ohun rere to mu wo ile yi ko ni bajaje
Wa ma ri oko o
Wa ma ri le bo o oui
Wa ni ire gbogbo ninu ile yi
Wan i ire omo, ire aya, ire oko, balle aiku oro
Abimo-lemo niti eku eda
Aromo ponmon niti Edun
Omo ki din leyin Teteregun
Un-beyo ni togede
Omo ko ni pedin leyin ninu ile yi
Omo ki bo lowo Alakedun
Okele ki bo lowo ojiyan
Omo owo ki toju owo bo
Omo ese ki ku loju ese
Un ki ri Iseku Igun
Abiye ni niti et ninu ile yi
Ki o o boo allez oeil, ki oeil ma yo
Un ki fi owo boo aller orun ko ma couru
Un ki fi owo bo ogo à Osupa ki o ma tan
Un ki o o bo ogo irawo
Ninu ile yi irawo re un bronzage
Aye ou ni le fi owo boo go re re
Ododun ni a n orogbo
Ododun ni a n ri Awusa
Ododun ni un no ri omo obi tard
Ododun ni wa ma ri ire gbamu ninu ile yi
Owu ki la, ki inu bi oloko
Arijo ariyo ni un ri omo tuntun
Omo araye a ma ri e joo, omo araignée a ma ri e yo
Odidere ki gbe si oko iwaje
Arinbo ki ijagun enu gbe sohun-un
Pour savoir comment ça se passe
Ati otun ati osi ni eyele pour ko ire wale
Ati ilu ati Ifon ni lili fi n ko ire wolu
Pour combattre je serais ire ni ki o ma ko wole
Ninu ile yi ki owo ota ma le ka e
Adasi eegun ki pa Akitan
Igbin ki fa ko fenu ko, ou ni fi enu ko
Gbogbo awon ti a gagné ba et j'ai ayo ile tuntun
Awon na a di onile lori
Ai ri kekere akan ti ko ni ile lori
Awon à ko lie ile a remporté le dawo
Eyi a wi loni ki aro ko ro mo
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase
IFA PRIERE POUR LA BÉNÉDICTION D'UNE NOUVELLE MAISON À SPIRITUALITÉ DE YORUBA PAR BABALAWO OBANIFA
Ce travail constituera un document traditionnel. Si une prière est disponible pour la bénédiction d'une nouvelle maison.Cette prière peut être utilisée par les prêtres ou les prêtres pour bénir une maison neuve. Elle peut également être utilisée pour bénir un appartement récemment loué.Vous demanderez de l'eau , vous saupoudrez un peu sur le sol et saupoudrez un peu autour de la maison.Vous bénirez alors la maison ainsi:
J'étais Olodumare
Iba ile ogere afokoyeri
Adase ni hun omo
Iba ko gbodo hun omo
Ti Babalawo ba
Un juba lowo ifa
Bi onisegun ba ji
Juba lowo osanyin
Eyin Egungun aye
Eyin Esiku Orun
Babalawo Obanifa juba yin loni oo (a ou daruko eni ti oe sile tabi ko si ile tuntun)
O no ki ile ohun o tura
Ki ile tura fun
Ile eku ki hun eku
Ile eja ki hun eja
Tutu la n ba Ile Oluweri
Ibi tutu la n Igbin
Ibi gbedegbede ni n mu eja boue
Ile yi ko ni gbona mon e
Ko gbe inu Ile yi ni opolopo dukia
Anikun Awo Alara s'amuse bien Alara
Anonyme à Ajero Amusant Ajero
Anikun Ile
Anikun owo
Anikun omo
Igba to mu wo Ile yi ko ni fo
Awo to mu wo Ile yi ko ni faya
Gbogbo ohun rere to mu wo ile yi ko ni baja
Wa ma ri oko quoi
Wa ma ri le bo o si
Wa ni ire gbogbo ninu ile yi
Wan i ire omo, ire aya, ire oko, balle aiku oro
Abimo-lemo niti eku eda
Aromo- ponmon niti Edun
Omo ki din leyin Teteregun
Un-beyo ni togede
Omo ko ni pedin leyin ninu ile yi
Omo ki bo lowo Alakedun
Okele ki bo lowo ojiyan
Omo owo ki toju owo bo
Omo que ki ku loju que
Un ki ri Iseku Igun
Abiye ni niti et ninu ile yi
Ki fi owo boo aller oeil, ki oeil ma yo
Un ki fi owo boo aller orun ko ma couru
Un ki fi owo bo ogo à Osupa ki o ma tan
Un ki fi owo bo ogo irawo
Ninu ile yi irawo re un bronzage
Aye ou ni le fi owo boo go re re
Ododun ni a n orogbo
Ododun ni a n ri Awusa
Ododun ni ri omo obi tard
Ododun ni wa ma ri ire gbamu ninu ile yi
Owu ki la, ki inu bi oloko
Arijo ariyo ni un ri omo tuntun
Omo me gratte le visage, alors que je me gratte le visage
Odidere ki gbe si oko iwaje
Arinbo ki ijagun enu gbe sohun-un
Pour Ba lo irin ail Ninu ile yii wa padabo layo
Ati otun ati osi ni eyele pour ko ire wale
Ati ilu ati Ifon ni lili fi n ko ire wolu
Battre je w ile ire ni ki ou ma ko wole
Ninu ile yi ki owo ota ma le ka e
Adasi eegun ki pa Akitan
Igbin ki fa ko fenu ko, ou ni fi enu ko
Gbogbo a gagné son pari
Awon na a di onile lori
Un ki ri kekere akan ti ko ni ile lori
Awon à ko lie ile won ou dawo
Eyi à loni ki cerceau ko ro mo
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase.
Ce travail sera un document traditionnel Si une prière est disponible pour la bénédiction d'une nouvelle maison.Cette prière peut être utilisée par les prêtres ou les prêtres pour bénir une maison neuve. Elle peut également être utilisée pour bénir un appartement récemment loué.Vous demanderez de l'eau , vous saupoudrez un peu sur le sol et saupoudrez un peu autour de la maison.Vous bénirez alors la maison ainsi:
J'allais à Olodumare
Iba ile ogere afokoyeri
Adase ni hunmo
J'avais l'habitude d'aller à la gym
Ti Babalawo ba
Le lowo Ifa crinière
Bi onisegun ba ji
Une crinière lowo osanyin
Eyin Egungun aye
Eyin Esiku Orun
Babalawo Obanifa juba yin loni oo (un daruko eni ti o fe sile tabi ko si ile tuntun)
O no ki ile ohun o tura
Ki ile tura fun
Ile eku ki hun eku
Ile eja ki hun eja
Tutu la n ba Ile Oluweri
Ibi tutu la n Igbin
Ibi gbedegbede ni a n mu eja boue
Ile yi ko ni gbona mon et o
Ko gbe inu Ile yi ni opolopo dukia
Anikun Awo Alara journée amusante Alara
Anikun awo Ajero journée amusante Ajero
Anikun Ile
Anikun owo
Anikun omo
Igba to mu wo Ile yi ko ni fo
Awo to mu wo Ile yi ko ni faya
Gbogbo ohun rere to mu wo ile yi ko ni bajaje
Wa ma ri oko o
Wa ma ri le bo o oui
Wa ni ire gbogbo ninu ile yi
Wan i ire omo, ire aya, ire oko, balle aiku oro
Abimo-lemo niti eku eda
Aromo ponmon niti Edun
Omo ki din leyin Teteregun
Un-beyo ni togede
Omo ko ni pedin leyin ninu ile yi
Omo ki bo lowo Alakedun
Okele ki bo lowo ojiyan
Omo owo ki toju owo bo
Omo ese ki ku loju ese
Un ki ri Iseku Igun
Abiye ni niti et ninu ile yi
Ki o o boo allez oeil, ki oeil ma yo
Un ki fi owo boo aller orun ko ma couru
Un ki fi owo bo ogo à Osupa ki o ma tan
Un ki o o bo ogo irawo
Ninu ile yi irawo re un bronzage
Aye ou ni le fi owo boo go re re
Ododun ni a n orogbo
Ododun ni a n ri Awusa
Ododun ni un no ri omo obi tard
Ododun ni wa ma ri ire gbamu ninu ile yi
Owu ki la, ki inu bi oloko
Arijo ariyo ni un ri omo tuntun
Omo araye a ma ri e joo, omo araignée a ma ri e yo
Odidere ki gbe si oko iwaje
Arinbo ki ijagun enu gbe sohun-un
Pour savoir comment ça se passe
Ati otun ati osi ni eyele pour ko ire wale
Ati ilu ati Ifon ni lili fi n ko ire wolu
Pour combattre je serais ire ni ki o ma ko wole
Ninu ile yi ki owo ota ma le ka e
Adasi eegun ki pa Akitan
Igbin ki fa ko fenu ko, ou ni fi enu ko
Gbogbo awon ti a gagné ba et j'ai ayo ile tuntun
Awon na a di onile lori
Ai ri kekere akan ti ko ni ile lori
Awon à ko lie ile a remporté le dawo
Eyi a wi loni ki aro ko ro mo
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase
IFA PRIERE POUR LA BÉNÉDICTION D'UNE NOUVELLE MAISON À SPIRITUALITÉ DE YORUBA PAR BABALAWO OBANIFA
Ce travail constituera un document traditionnel. Si une prière est disponible pour la bénédiction d'une nouvelle maison.Cette prière peut être utilisée par les prêtres ou les prêtres pour bénir une maison neuve. Elle peut également être utilisée pour bénir un appartement récemment loué.Vous demanderez de l'eau , vous saupoudrez un peu sur le sol et saupoudrez un peu autour de la maison.Vous bénirez alors la maison ainsi:
J'étais Olodumare
Iba ile ogere afokoyeri
Adase ni hun omo
Iba ko gbodo hun omo
Ti Babalawo ba
Un juba lowo ifa
Bi onisegun ba ji
Juba lowo osanyin
Eyin Egungun aye
Eyin Esiku Orun
Babalawo Obanifa juba yin loni oo (a ou daruko eni ti oe sile tabi ko si ile tuntun)
O no ki ile ohun o tura
Ki ile tura fun
Ile eku ki hun eku
Ile eja ki hun eja
Tutu la n ba Ile Oluweri
Ibi tutu la n Igbin
Ibi gbedegbede ni n mu eja boue
Ile yi ko ni gbona mon e
Ko gbe inu Ile yi ni opolopo dukia
Anikun Awo Alara s'amuse bien Alara
Anonyme à Ajero Amusant Ajero
Anikun Ile
Anikun owo
Anikun omo
Igba to mu wo Ile yi ko ni fo
Awo to mu wo Ile yi ko ni faya
Gbogbo ohun rere to mu wo ile yi ko ni baja
Wa ma ri oko quoi
Wa ma ri le bo o si
Wa ni ire gbogbo ninu ile yi
Wan i ire omo, ire aya, ire oko, balle aiku oro
Abimo-lemo niti eku eda
Aromo- ponmon niti Edun
Omo ki din leyin Teteregun
Un-beyo ni togede
Omo ko ni pedin leyin ninu ile yi
Omo ki bo lowo Alakedun
Okele ki bo lowo ojiyan
Omo owo ki toju owo bo
Omo que ki ku loju que
Un ki ri Iseku Igun
Abiye ni niti et ninu ile yi
Ki fi owo boo aller oeil, ki oeil ma yo
Un ki fi owo boo aller orun ko ma couru
Un ki fi owo bo ogo à Osupa ki o ma tan
Un ki fi owo bo ogo irawo
Ninu ile yi irawo re un bronzage
Aye ou ni le fi owo boo go re re
Ododun ni a n orogbo
Ododun ni a n ri Awusa
Ododun ni ri omo obi tard
Ododun ni wa ma ri ire gbamu ninu ile yi
Owu ki la, ki inu bi oloko
Arijo ariyo ni un ri omo tuntun
Omo me gratte le visage, alors que je me gratte le visage
Odidere ki gbe si oko iwaje
Arinbo ki ijagun enu gbe sohun-un
Pour Ba lo irin ail Ninu ile yii wa padabo layo
Ati otun ati osi ni eyele pour ko ire wale
Ati ilu ati Ifon ni lili fi n ko ire wolu
Battre je w ile ire ni ki ou ma ko wole
Ninu ile yi ki owo ota ma le ka e
Adasi eegun ki pa Akitan
Igbin ki fa ko fenu ko, ou ni fi enu ko
Gbogbo a gagné son pari
Awon na a di onile lori
Un ki ri kekere akan ti ko ni ile lori
Awon à ko lie ile won ou dawo
Eyi à loni ki cerceau ko ro mo
Ase wa niti ireke
Ase wa niti isesere
Ase.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.