In this work I will examine the concept of supremacy given to Ori (destiny) over all other orisa. In Yoruba culture and
spirituality, Ori is deem to be the
most intimate spiritual force behind every human being .Hence Ori is designated as one personal orisa in Yoruba tradition. Any success or
failure of any human being in this world is traceable to his or her Ori. It is believe in Yoruba spirituality
and culture that no Orisa or Irunmole can aid one to success without
working hand in hand with one Ori. That
account for the reason while Yoruba believe it is only one Ori that is faster in aiding one than any Orisa, (ori atete gbenu ju
orisa). And it is also believe that no Orisa
can help one attain blessing without the consent of one Ori (ko si orisa ti dani gbe leyin ori eni). It is believe in
Yoruba spirituality that Ori is a personalized
or individualize orisa. it is a spiritual
force that is personal having just the owner as its devotee, unlike the Orisa that have many devotees. Try and
read my previous work on Ori title, “
ORI
ATETENIRAN(DESTINY) BY BABALAWO OBANIFA” you
will understand more about the supremacy of Ori
over any Orisa. In that aforementioned
work, I make it clear how orisa even
have their own Ori, the same way
human have the own Ori. Because of
the personal nature of Ori, Ori is
deem to have the capacity and ability to give full time spiritual attention and
focus it energy on it owner better than the orisa
that have many devotees seeking his or her attention. Where orisa can leave a devotees who violate the
taboo of such Orisa it is believe that
your Ori will never leave you no
matter what .Hence Yoruba will say, Ori la bo a ba fi Orisa sile.”(it is our Ori that we ought to serve and
leave orisa). All this fact prove
the supremacy of ori as believe in Yoruba Ifa spirituality. Orumila himself in one of the ancient
Ifa sacred mythological poem make it clear that among all the Orisa it one Ori that can be rely upon as primus interphase (first among the
equal). He present a scenario where he asked all the Orisas starting from the Sango ( the god of thunder) who look most
courageous among all the orisa, Oya, Orisa nla, Esu and other
of their contemporaries , that which among them can stand by human being relentlessly
in the time of trouble without consideration for their own personal need. It is
discover during the process that it is only Ori
that can make such commitment. See the scenario as present by Ifa below. Ifa
says:
Orunmila lo dodede
nibere.
Ifa, mo ni, ta lo
to alasaan ba rokun?
Sango ni oun to
alasaan ba rokun.
Won ni nje bo o ba Rin
titi,
5. Bo
o ba burin burin,
Bo o ba de Koso,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba se
gbegiri,
Bi won ba roka,
10. Bi
won ba fun o lorogbo,
Atakuko adiee kan
nko?
Sango ni bi mo ba
ti yo tan,
N o pada silee mi
ni.
Won ni sango o to
alasaan ba rokun.
15. Orunmila
lo dodede nibere,
Ifa, mo ni ta lo to
alasaan ba rokun?
Oya ni oun to
alaasaa ba rokun.
Won ni nje bo o bar
in titi,
Bo o ba burin
burin,
20. Bo
o ba delee ‘Ra,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba poda to
tobi,
Bi won ba fun o ni
ikoko egboo kan nko?
Oya ni bi mo ba ti
yo tan o,
25. N
o pada silee mi ni.
Won ni oya o to
alasaan ba rokun.
Orunmila lo dodede
nibere,
Ifa, mo ni, ta lo
to alasaan ba rokun?
Oosaala ni oun to
alasaan ba rokun.
30. Won
ni nje bo o bar in titi,
Bo
o ba burin burin,
Bo
o ba delee ‘Fon,
Ilee
babaa re nko?
Bi
won ba pa agbebo adie to royin sinu,
35. Bi
won ba mu igba igbin,
Ti
won ti se ni osiki nko?
Oosaala
ni bi mob a ti yo tan,
N
o pada silee mi ni.
Won
ni oosaala o to alaasan ba rokun.
40. Orunmila
lo dodede nibere,
Ifa,
mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Elegbaraa
ni oun to alaasan ba rokun.
Won
ni nje bo o ba rin titi,
Bo
o ba burin burin,
45. Bo
o ba delee ketu,
Ilee
babaa re nko?
Bi
won ba fun o lakuko adie,
Pelu
opolopo epo nko?
Elegbaara
ni bi mob a ti yo tan,
50. N
o pada silee mi ni.
Won
ni elegbara o to alaasan ba rokun.
Orunmila
lo dodede nibere,
Ifa,
mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Ogun
ni oun to alaasan ba rokun.
55. Won
ni nje bo o ba rin titi,
Bo
o ba burin burin,
Bo
o ba delee re,
Ilee
babaa re nko?
Bi
won ba fun o lewa eyan,
60. Bi
won ba beja fun o tan,
Ti
won fakuko adie sebosee re,
Bi
won ba fun o loti ati emu nko?
Ogun
ni bi mo ba ti yo tan o,
Ijala
tan taan tan,
65. Ni
n o maa sun bo walee mi.
Won
ni ogun o to alaasan ba rokun.
Orunmila
lo dodede nibere,
Ifa,
mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Osun
ni oun to alaasan ba rokun.
70. Won
ni nje bo o ba rin titi,
Bo
o ba burin burin,
Bo
o ba de, ‘Jemu
Ilee
babaa re nko?
Bi
won ba fun o lopolopo eko,
75. Pelu
efoo yanrin ati sekete nko?
Osun
ni bi mo ba ti yo tan o,
Ide
werewere ni o fi sesin gun walee mi.
Won
lOsun o to alaasan ba rokun.
Orunmila
lo dodede nibere,
80. Ifa,
mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Orunmila
ni oun to alaasan ba rokun.
Won ni nje bo o ba
rin titi,
Bo
o ba burin burin,
Bo
o ba doke Igeti,
85. Ilee
babaa re nko?
Bi
won ba fun o leku meji oluwere
Eja
meji abiwegbada,
Obidie
meji abedo lukeluke,
Ewure
meji abamu rederede,
90. Einla
meji to fiwo sosuka
Bi
won ba gunyan,
Ti
won roka,
Bo
o ba gboti abode
Bo
o ba gbata ti o siju,
95. Bo
o ba gbogbi ti o lado.
Orunmila
ni bi mo ba yo tan o,
N
o pada walee mi ni.
Akapo
e e jusi,
100. E
e soro,
E
e jawe
Orunmila,
mo jewo obun.
Waa
daso ro mi,
Mapo
elere,
105. Mokun’
otan
Mesin
ilee ‘Lawe.
Mapo
elejelu.
Gbolajokoo,
omo okinkin,
Tii
meerin fon.
110. Orunmila,
iwo laara’ waju
Emi
lero eyin,
Se
bi iwo loo komo loran bi iyekan omo.
Ifa,
mo ni, ta lo to alasaan ba rokun?
Ifa
ni ori,
115. ori
nikan
Lo
to alasaan ba rokun.
Orunmila
ni bi babalaawo ba ku,
Won
a ni e ru ifaa re da si koto.
Bi
adosuu sango ba ku,
120. Won
a ni e ko sango e danu.
Bi
akapo oosaala ba ku,
Won
a ni e ko gbogbo nnkan e to o.
Orunmila
ni nijo ti eeyan ti nku,
Ta
ni woon ge orii ree le?
125. Ifa
ni Ori o,
Ori
nikan
Lo to alasaan ba
rokun
Bi
mo ba lowo lowo,
Ori
ni n o ro fun.
130. Orii
mi, iwo ni.
Bi
mob a bimo laye,
Ori
ni n o ro fun.
Orii
mi, iwo ni.
Ire
gbogbo ti mo ba ri laye,
135. Orin
ni n o ro fun
Orii
mi, iwo ni.
Orii
pele,
Atete
niran,
Atete
gbe ni koosa.
140. ko
soosa tii danii gbe,
Leyin
ori eni.
Ori
pele,
Ori
abiye.
Eni
ori ba gbegboo re,
145. ko
yo sese
TRANSLATION
Orunmila said that
one always bend down when entering the doorway.
Ifa asked the
question, ‘who among you gods could follow your devotee to a distant journey
over the seas?’
Sango answered that
he could follow his devotee to a distant journey over the seas.
The question was
asked from him, ‘what will you do if after travelling for a long distance,
5. Walking
and walking
You arrive at Koso,
The home of your
fathers?
If they prepare
gbegiri soup,
And they prepare
yam flour pudding.
10. If
they offer you bitter kola,
And a cock?
Sango answered,
‘after eating to my satisfaction, I will return to my home.
Sango was told that
he could not follow his devotee to a distant journey over the seas.
15. Orunmila said that one always bend down when
entering the doorway.
Ifa asked the
question, ‘who among you gods could follow your devotee to a distant journey
over the seas?
Oya answered that
she could follow her devotee to a distant journey over the seas.
The question was
asked from her. What will you do if after travelling for a long distance, walking and walking?
20. You
arrive at the city of ‘Ra,
The home of your
fathers?
If they kill a big
animal,
And they offer you
a big pot of egbo?
Oya answered
saying, ‘after eating to my satisfaction,
25. I
will return home.’
Oya was told that
she could not follow her devotee to a distant journey overseas.
Orunmila said that
one always bend down when entering the doorway.
Ifa asked the
question, ‘who among you gods could follow your devotee to a distant journey
over the seas?
Oosaala answered
that he could follow his devotee to a distant journey over the seas.
30. The question was asked from him, ‘what will
you do if after travelling for a long distance
Walking and walking.
You arrive at the city of Ifon,
The
home of your fathers?
If
they kill for you one big hen pregnant with eggs.
35. If
they offer you two hundred snails
Seasoned
with vegetable and melon soup’
Oosaala
answered saying, ‘after eating to my satisfaction,
I
will return to my home.’
Oosaala was told
that he could not follow his devotee to a distant journey overseas
40. Orunmila said that one always bends down when
entering the doorway.
Ifa asked the
question, ‘who among you gods could follow your devotee to a distant journey
over the seas?
Elegbara answered
that he could follow his devotee to a distant journey overseas
The question was
asked from him, what will you do if after travelling a long distance, walking
and walking,
45. You
arrive at the city of Ketu,
The
home of your fathers?
If
they offer a you a cock,
And
plenty of palm oil?
Elegbara answered
saying, ‘after eating to my satisfaction,
50. I
will return to my home.’
Elegbara was told
that he could not follow his devotee to a distant journey overseas
Orunmila said that
one always bends down when entering the doorway.
Ifa asked the
question, ‘who among you gods could follow your devotee to a distant journey
over the seas?
Ogun answered that
he could follow his devotee to a distant journey overseas
55. The question was asked from him, what will
you do if after travelling a long distance, walking and walking,
You arrive at ‘Re
The home of your
father?
If they offer you
fried beans,
60. And
they kill a dog for you
Together
with a hen.
If
they offer you guinea-corn beer and palm wine?
Ogun
answered saying, ‘after eating to my satisfaction,
I
will chant ijala loudly and joyously
65. Back
to my home.’
Ogun was told that
he could not follow his devotee to a distant journey overseas
Orunmila said that
one always bends down when entering the doorway.
Ifa asked the
question, ‘who among you gods could follow your devotee to a distant journey
over the seas?
Osun answered that
he could follow his devotee to a distant journey overseas
70. The question was asked from her, what will
you do if after travelling a long distance,
Walking and
walking,
You arrive at
Ijumu,
The
home of your fathers?
If
they give you plenty of corn starch pudding.
75. Together
with yanrin vegetable and maize beer
I
will ride upon small pieces of brass back to my home.’
Osun was told that
he could not follow her devotee to a distant journey overseas
Orunmila said that
one always bends down when entering the doorway.
80. Ifa asked the question, ‘who among you gods could
follow your devotee to a distant journey over the seas?
Orunmila answered
that he could follow his devotee to a distant journey overseas
The question was
asked from him, what will you do if after travelling a long distance, walking
and walking,
You arrive at Igeti
hill,
85. The
home of your father?
If they offer you
two fast-moving rats,
Two fish that swim
gracefully,
Two hens with big
livers,
Two goats heavy
with foetus,
90. Two
cows with fat horns?’
If
they prepared pounded yam,
And they prepared
yam flour pudding,
If
you take well-brewed guinea-corn beer,
And
you take alligator pepper,
95. And
good kolanuts?’
Orunmila answered
saying, ‘after eating to my satisfaction,
I
will return to my home.
Orunmila was told
that could not follow his devotee to a distant journey overseas.
Ifa
priest was dumbfounded.
100. He
could not say a word
Because
he didn’t understand the parable.
Orunmila,
I confess my helplessness.
Please,
clothe me with wisdom,
Mapo
in the city of Elere,
105. Mokun
of the town of Otan
Mesin
of the city of Ilawe.
Mapo
in the city of Elejelu.
Gbolajokoo,
offspring of tusks.
That
make the elephant trumpet.
110. Orunmila
you are the leader,
I
am the follower.
You are the sage
who teaches one wise things like one’s relation.
Ifa, the question
is, ‘who among the gods can follow his devotee to a distant journey over the
seas?
Ifa
said ‘it is Ori’
115. It
is Ori alone,
Who can follow his
own devotee to a distant journey over the seas.’
Orunmila
said, ‘when an ifa priest dies,
People may ask that
his divination instruments should be thrown into the ditch.
When
a devotee of sango dies,
120. People may say that his sango instruments
should be thrown away
When
a devotee of oosaala dies,
People may ask that
his paraphernalia should be buried with him.’
Orunmila asked, ‘ever
since human beings have been dying,
Whose
head is ever severed from his body before burial?’
125. Ifa
said, ‘it is Ori,
It
is Ori alone,
Who can follow his
own devotee to a distant journey over the seas without turning back.’
If
I have money,
It
is Ori whom I will praise.
130. My
Ori, it is you
If I have children on earth,
It is Ori whom I will praise
My Ori, it is you
All the good things that I have on
earth,
135. It is my Ori whom I will give my praise.
My Ori, it is you.
Ori, I hail you.
You who always remember your devotee.
You who gives blessing to your devotee
more quickly than other gods.
140. No god blesses a man
Without the consent of his Ori.
Ori I hail you.
You who allows children to be born
alive,
A person whose sacrifice is accepted
by his own Ori
145. Should rejoice exceedingly.
HOW TO TAKE GOOD CARE OF
ONE ORI (DESTINY) BY BABLAWO OBANIFA
Ø IWURE TO ORI (PRAYER TO ONE ORI): if you wake up in
the morning offer prayer to your ori
to be with you. Offer praise of ori
when you use your two hands to hold your head tightly ori o
Ateteniran
Atetegbeni ju Orisha
Ko si Orisha ti danni gbe leyin ori eni
Ori eni ni seni de ade owo
Ori eni ni seni tepa ileke
Ori wo ibi rere Simi de
Ese wo ibi rere Simi re
Ibi ti ori mi yio ti suhan ju bayi lo
Ori mi Simi de ibe
TRANSLATION
My head (destiny)
The one who is quick in remembering one
The one who is quick to aid one to success than any
Orisha
No Orisha can aid one to success without support of one ori
It's one head that aid one to success to become wealthy
My ori should direct to the place where I will be prosperous than
where I am now ASE!!! This extract I took from owonrin meji. Similar
extract can be taken from okanran osa, Ejiogbe, osetura, etc.
Ø HEAD PROPITIATION (IBORI): one can take good
care of his or her ori to bring him
or blessings, by appeasing it occasionally. Some of ingredients that can be use
are: igba omi tutu (cold water), eja abori (cat
fish) akuko (cock), eyele fufun(white pigeon) obi abata (kolanut with four lobes) etc depending on what if
pick during divination. You can know what your ori need during Ifa
consultation.
CLEAN AND NEATNES OF YOUR HEAD: a man or woman must
clean their heads, keep their hair kempt, avoid using harsh chemicals on their
heads. Covering their heads with cap or scarf as the case may be when occasion
demand for it.
v HAVING ILE ORI AS AN ORISHA: an individual may
have a nice Ile ori as personal Orisha. This Ile ori is usually made from
basket, white cloth and cowries. It will then be consecrated. You can other for
spiritually consecrated Ile ori for yourself from babalawo Obanifa. Contact him
from contact below. This is a tips about ori. May your ori bring you blessings
this year ASE!!!
Copyright: Babalawo
Pele Obasa Obanifa, phone whatsapp contact :+2348166343145, location Ile Ife
osun state Nigeria.
IMPORTANT NOTICE: As regards the article above, all rights reserved, no part of
this article may be reproduced or duplicated in any form or by any means,
electronic or mechanical including photocopying and recording or by any
information storage or retrieval system without prior written permission from
the copyright holder and the author Babalawo
Obanifa, doing so is considered unlawful and will attract legal consequences
Version en español
En este trabajo examinaré el concepto de supremacÃa dado a Ori (destino) sobre todos los demás orisa. En la cultura y espiritualidad Yoruba, Ori se considera la fuerza espiritual más Ãntima detrás de cada ser humano. Por lo tanto, Ori se designa como una orisa personal en la tradición Yoruba. Cualquier éxito o fracaso de cualquier ser humano en este mundo es atribuible a su Ori. Es creer en la espiritualidad y cultura Yoruba que ni Orisa ni Irunmole pueden ayudarnos a tener éxito sin trabajar mano a mano con un Ori. Esa cuenta por la razón, mientras que los yoruba creen que es solo un Ori que es más rápido en ayudar a uno que cualquier Orisa, (ori atete gbenu ju orisa). Y también se cree que ningún Orisa puede ayudar a uno a obtener la bendición sin el consentimiento de un Ori (ko si orisa ti dani gbe leyin ori eni). Es creer en la espiritualidad yoruba que Ori es una orisa personalizada o individualizada. es una fuerza espiritual que es personal teniendo solo al dueño como su devoto, a diferencia de los Orisa que tienen muchos devotos. Prueba y lee mi trabajo anterior sobre el tÃtulo de Ori, "ORI ATETENIRAN (DESTINY) POR BABALAWO OBANIFA" entenderás más sobre la supremacÃa de Ori sobre cualquier Orisa. En ese trabajo antes mencionado, dejo en claro cómo orisa incluso tienen su propio Ori, de la misma manera que los humanos tienen el propio Ori. Debido a la naturaleza personal de Ori, se considera que Ori tiene la capacidad y la capacidad de prestar atención espiritual a tiempo completo y centrarla en la energÃa de su propietario mejor que la orisa que tienen muchos devotos que buscan su atención. Donde orisa puede dejar a los devotos que violen el tabú de tal Orisa, es creer que tu Ori nunca te abandonará, sin importar qué. Por lo tanto, Yoruba dirá, Ori la bo a ba fi Orisa sile. "(Es nuestro Ori que deberÃamos para servir y salir de orisa). Todo este hecho prueba la supremacÃa de ori como creer en la espiritualidad Yoruba Ifa. El propio Orumila en uno de los antiguos poemas mitológicos sagrados de Ifa deja en claro que entre todos los Orisa hay un Ori en el que se puede confiar como primus interphase (el primero entre los iguales). Presenta un escenario donde pregunta a todas las Orisas partiendo del Sango (el dios del trueno) que se ven más valientes entre todos los orisa, Oya, Orisa nla, Esu y otros de sus contemporáneos, lo que entre ellos puede sostenerse por el ser humano implacablemente en el tiempo de problemas sin consideración por su propia necesidad personal. Se descubre durante el proceso que solo Ori puede hacer tal compromiso. Ver el escenario como presente por Ifa a continuación. Ifa dice:
Orunmila lo dodede nibere.
Ifa, mo ni, ta lo to alasaan ba rokun?
Sango ni oun to alasaan ba rokun.
Won ni nje bo o ba Rin titi,
5. Bo o ba burin burin,
Bo o ba de Koso,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba se gbegiri,
Bi won ba roka,
10. Bi won ba fun o lorogbo,
Atakuko adiee kan nko?
Sango ni bi mo ba ti yo tan,
N o pada silee mi ni.
Won ni sango o to alasaan ba rokun.
15. Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni ta lo to alasaan ba rokun?
Oya ni oun to alaasaa ba rokun.
Won ni nje bo o bar in titi,
Bo o ba burin burin,
20. Bo o ba delee ‘Ra,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba poda to tobi,
Bi won ba fun o ni ikoko egboo kan nko?
Oya ni bi mo ba ti yo tan o,
25. N o pada silee mi ni.
Won ni oya o to alasaan ba rokun.
Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni, ta lo to alasaan ba rokun?
Oosaala ni oun to alasaan ba rokun.
30. Won ni nje bo o bar in titi,
Bo o ba burin burin,
Bo o ba delee ‘Fon,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba pa agbebo adie to royin sinu,
35. Bi won ba mu igba igbin,
Ti won ti se ni osiki nko?
Oosaala ni bi mob a ti yo tan,
N o pada silee mi ni.
Won ni oosaala o to alaasan ba rokun.
40. Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Elegbaraa ni oun to alaasan ba rokun.
Won ni nje bo o ba rin titi,
Bo o ba burin burin,
45. Bo o ba delee ketu,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba fun o lakuko adie,
Pelu opolopo epo nko?
Elegbaara ni bi mob a ti yo tan,
50. N o pada silee mi ni.
Won ni elegbara o to alaasan ba rokun.
Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Ogun ni oun to alaasan ba rokun.
55. Won ni nje bo o ba rin titi,
Bo o ba burin burin,
Bo o ba delee re,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba fun o lewa eyan,
60. Bi won ba beja fun o tan,
Ti won fakuko adie sebosee re,
Bi won ba fun o loti ati emu nko?
Ogun ni bi mo ba ti yo tan o,
Ijala tan taan tan,
65. Ni n o maa sun bo walee mi.
Won ni ogun o to alaasan ba rokun.
Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Osun ni oun to alaasan ba rokun.
70. Won ni nje bo o ba rin titi,
Bo o ba burin burin,
Bo o ba de, ‘Jemu
Ilee babaa re nko?
Bi won ba fun o lopolopo eko,
75. Pelu efoo yanrin ati sekete nko?
Osun ni bi mo ba ti yo tan o,
Ide werewere ni o fi sesin gun walee mi.
Won lOsun o to alaasan ba rokun.
Orunmila lo dodede nibere,
80. Ifa, mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Orunmila ni oun to alaasan ba rokun.
Won ni nje bo o ba rin titi,
Bo o ba burin burin,
Bo o ba doke Igeti,
85. Ilee babaa re nko?
Bi won ba fun o leku meji oluwere
Eja meji abiwegbada,
Obidie meji abedo lukeluke,
Ewure meji abamu rederede,
90. Einla meji to fiwo sosuka
Bi won ba gunyan,
Ti won roka,
Bo o ba gboti abode
Bo o ba gbata ti o siju,
95. Bo o ba gbogbi ti o lado.
Orunmila ni bi mo ba yo tan o,
N o pada walee mi ni.
Akapo e e jusi,
100. E e soro,
E e jawe
Orunmila, mo jewo obun.
Waa daso ro mi,
Mapo elere,
105. Mokun’ otan
Mesin ilee ‘Lawe.
Mapo elejelu.
Gbolajokoo, omo okinkin,
Tii meerin fon.
110. Orunmila, iwo laara’ waju
Emi lero eyin,
Se bi iwo loo komo loran bi iyekan omo.
Ifa, mo ni, ta lo to alasaan ba rokun?
Ifa ni ori,
115. ori nikan
Lo to alasaan ba rokun.
Orunmila ni bi babalaawo ba ku,
Won a ni e ru ifaa re da si koto.
Bi adosuu sango ba ku,
120. Won a ni e ko sango e danu.
Bi akapo oosaala ba ku,
Won a ni e ko gbogbo nnkan e to o.
Orunmila ni nijo ti eeyan ti nku,
Ta ni woon ge orii ree le?
125. Ifa ni Ori o,
Ori nikan
Lo to alasaan ba rokun
Bi mo ba lowo lowo,
Ori ni n o ro fun.
130. Orii mi, iwo ni.
Bi mob a bimo laye,
Ori ni n o ro fun.
Orii mi, iwo ni.
Ire gbogbo ti mo ba ri laye,
135. Orin ni n o ro fun
Orii mi, iwo ni.
Orii pele,
Atete niran,
Atete gbe ni koosa.
140. ko soosa tii danii gbe,
Leyin ori eni.
Ori pele,
Ori abiye.
Eni ori ba gbegboo re,
145. ko yo sese
TRADUCCIÓN
Orunmila dijo que uno siempre se inclinaba al entrar por la puerta.
Ifa hizo la pregunta: "¿quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?"
Sango respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares.
Le preguntaron a él, '¿qué harás si después de viajar por una larga distancia,
5. Caminando y caminando
Llegas a Koso,
¿El hogar de tus padres?
Si preparan la sopa gbegiri,
Y preparan pudÃn de harina de ñame.
10. Si te ofrecen kola amarga,
Y una polla?
Sango respondió, 'después de comer para mi satisfacción, regresaré a mi casa.
Le dijeron a Sango que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares.
15. Orunmila dijo que uno siempre se inclinaba al entrar por la puerta.
Ifa hizo la pregunta: "¿Quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Oya respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares.
La pregunta fue hecha por ella. ¿Qué harás si después de viajar por una larga distancia, caminar y caminar?
20. Llegas a la ciudad de 'Ra,
¿El hogar de tus padres?
Si matan a un animal grande,
¿Y te ofrecen una gran olla de egbo?
Oya respondió diciendo, 'después de comer para mi satisfacción,
25. Regresaré a casa '.
Le dijeron a Oya que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero.
Orunmila dijo que uno siempre se inclinaba al entrar por la puerta.
Ifa hizo la pregunta: "¿Quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Oosaala respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares.
30. La pregunta que le hizo fue: "¿Qué harás si después de viajar por una larga distancia?
Caminando y caminando.
Llegas a la ciudad de Ifon,
¿El hogar de tus padres?
Si matan por ti una gallina grande embarazada de huevos.
35. Si te ofrecen doscientos caracoles
Sazonado con sopa de verduras y melón '
Oosaala respondió diciendo, 'después de comer para mi satisfacción,
Regresaré a mi casa '.
Le dijeron a Oosaala que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
40. Orunmila dijo que uno siempre se agacha cuando entra a la puerta.
Ifa hizo la pregunta: "¿Quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Elegbara respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
La pregunta que le hizo fue: ¿qué harás si después de viajar una larga distancia, caminar y caminar,
45. Llegas a la ciudad de Ketu,
¿El hogar de tus padres?
Si te ofrecen un gallo,
Y un montón de aceite de palma?
Elegbara respondió diciendo, 'después de comer para mi satisfacción,
50. Regresaré a mi casa '.
Le dijeron a Elegbara que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
Orunmila dijo que uno siempre se inclina cuando entra por la puerta.
Ifa hizo la pregunta: "¿Quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Ogun respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
55. La pregunta que le hizo fue: ¿qué harÃas si después de viajar largas distancias, caminando y caminando?
Llegas a 'Re
¿El hogar de tu padre?
Si te ofrecen frijoles fritos,
60. Y matan a un perro por ti
Junto con una gallina.
Si te ofrecen cerveza de guinea y vino de palma?
Ogun respondió diciendo, 'después de comer a mi satisfacción,
Cantaré ijala fuerte y alegremente
65. De vuelta a mi casa.
Le dijeron a Ogun que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
Orunmila dijo que uno siempre se inclina cuando entra a la puerta.
Ifa hizo la pregunta: "¿Quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Osun respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
70. Se le hizo la pregunta, ¿qué harás si después de viajar una larga distancia,
Caminando y caminando
Llegas a Ijumu,
¿El hogar de tus padres?
Si te dan un montón de budÃn de almidón de maÃz.
75. Junto con yanrin, vegetales y cerveza de maÃz
Cabalgaré sobre pequeños trozos de bronce hasta mi casa.
Le dijeron a Osun que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
Orunmila dijo que uno siempre se inclina cuando entra por la puerta.
80. Ifa hizo la pregunta, '¿quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Orunmila respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
La pregunta que le hizo fue: ¿qué harás si después de viajar una larga distancia, caminar y caminar,
Llegas a la colina Igeti,
85. ¿El hogar de tu padre?
Si te ofrecen dos ratas de movimiento rápido,
Dos peces que nadan con gracia,
Dos gallinas con grandes hÃgados,
Dos cabras pesadas con feto,
90. ¿Dos vacas con cuernos gordos?
Si preparaban ñame molido,
Y prepararon pudÃn de harina de ñame
Si toma cerveza de guinea-corn bien elaborada,
Y tomas pimienta de cocodrilo,
95. ¿Y buenos kolanuts?
Orunmila respondió diciendo, 'después de comer para mi satisfacción,
Regresaré a mi casa.
A Orunmila le dijeron que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero.
Ifa sacerdote estaba estupefacto.
TRADUCCIÓN
Orunmila dijo que uno siempre se inclinaba al entrar por la puerta.
Ifa hizo la pregunta: "¿quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?"
Sango respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares.
Le preguntaron a él, '¿qué harás si después de viajar por una larga distancia,
5. Caminando y caminando
Llegas a Koso,
¿El hogar de tus padres?
Si preparan la sopa gbegiri,
Y preparan pudÃn de harina de ñame.
10. Si te ofrecen kola amarga,
Y una polla?
Sango respondió, 'después de comer para mi satisfacción, regresaré a mi casa.
Le dijeron a Sango que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares.
15. Orunmila dijo que uno siempre se inclinaba al entrar por la puerta.
Ifa hizo la pregunta: "¿Quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Oya respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares.
La pregunta fue hecha por ella. ¿Qué harás si después de viajar por una larga distancia, caminar y caminar?
20. Llegas a la ciudad de 'Ra,
¿El hogar de tus padres?
Si matan a un animal grande,
¿Y te ofrecen una gran olla de egbo?
Oya respondió diciendo, 'después de comer para mi satisfacción,
25. Regresaré a casa '.
Le dijeron a Oya que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero.
Orunmila dijo que uno siempre se inclinaba al entrar por la puerta.
Ifa hizo la pregunta: "¿Quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Oosaala respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares.
30. La pregunta que le hizo fue: "¿Qué harás si después de viajar por una larga distancia?
Caminando y caminando.
Llegas a la ciudad de Ifon,
¿El hogar de tus padres?
Si matan por ti una gallina grande embarazada de huevos.
35. Si te ofrecen doscientos caracoles
Sazonado con sopa de verduras y melón '
Oosaala respondió diciendo, 'después de comer para mi satisfacción,
Regresaré a mi casa '.
Le dijeron a Oosaala que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
40. Orunmila dijo que uno siempre se agacha cuando entra a la puerta.
Ifa hizo la pregunta: "¿Quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Elegbara respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
La pregunta que le hizo fue: ¿qué harás si después de viajar una larga distancia, caminar y caminar,
45. Llegas a la ciudad de Ketu,
¿El hogar de tus padres?
Si te ofrecen un gallo,
Y un montón de aceite de palma?
Elegbara respondió diciendo, 'después de comer para mi satisfacción,
50. Regresaré a mi casa '.
Le dijeron a Elegbara que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
Orunmila dijo que uno siempre se inclina cuando entra por la puerta.
Ifa hizo la pregunta: "¿Quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Ogun respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
55. La pregunta que le hizo fue: ¿qué harÃas si después de viajar largas distancias, caminando y caminando?
Llegas a 'Re
¿El hogar de tu padre?
Si te ofrecen frijoles fritos,
60. Y matan a un perro por ti
Junto con una gallina.
Si te ofrecen cerveza de guinea y vino de palma?
Ogun respondió diciendo, 'después de comer a mi satisfacción,
Cantaré ijala fuerte y alegremente
65. De vuelta a mi casa.
Le dijeron a Ogun que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
Orunmila dijo que uno siempre se inclina cuando entra a la puerta.
Ifa hizo la pregunta: "¿Quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Osun respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
70. Se le hizo la pregunta, ¿qué harás si después de viajar una larga distancia,
Caminando y caminando
Llegas a Ijumu,
¿El hogar de tus padres?
Si te dan un montón de budÃn de almidón de maÃz.
75. Junto con yanrin, vegetales y cerveza de maÃz
Cabalgaré sobre pequeños trozos de bronce hasta mi casa.
Le dijeron a Osun que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
Orunmila dijo que uno siempre se inclina cuando entra por la puerta.
80. Ifa hizo la pregunta, '¿quién de ustedes, los dioses, podrÃa seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Orunmila respondió que podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero
La pregunta que le hizo fue: ¿qué harás si después de viajar una larga distancia, caminar y caminar,
Llegas a la colina Igeti,
85. ¿El hogar de tu padre?
Si te ofrecen dos ratas de movimiento rápido,
Dos peces que nadan con gracia,
Dos gallinas con grandes hÃgados,
Dos cabras pesadas con feto,
90. ¿Dos vacas con cuernos gordos?
Si preparaban ñame molido,
Y prepararon pudÃn de harina de ñame
Si toma cerveza de guinea-corn bien elaborada,
Y tomas pimienta de cocodrilo,
95. ¿Y buenos kolanuts?
Orunmila respondió diciendo, 'después de comer para mi satisfacción,
Regresaré a mi casa.
A Orunmila le dijeron que no podÃa seguir a su devoto a un viaje lejano en el extranjero.
Ifa sacerdote estaba estupefacto.
Porque él no entendió la parábola.
Orunmila, confieso mi impotencia.
Por favor, vÃsteme de sabidurÃa,
Mapo en la ciudad de Elere,
105. Mokun de la ciudad de Otan
Mesin de la ciudad de Ilawe.
Mapo en la ciudad de Elejelu.
Gbolajokoo, descendiente de colmillos.
Eso hace que el elefante toque la trompeta.
110. Orunmila eres el lÃder,
Yo soy el seguidor
Tú eres el sabio que enseña cosas sabias como la relación de uno.
Ifa, la pregunta es, '¿quién entre los dioses puede seguir a su devoto a un viaje lejano por los mares?
Ifa dijo 'es Ori'
115. Es Ori solo,
¿Quién puede seguir a su propio devoto en un viaje lejano por los mares?
Orunmila dijo, 'cuando un sacerdote ifa muere,
La gente puede pedir que sus instrumentos de adivinación sean arrojados a la zanja.
Cuando un devoto de sango muere,
120. La gente puede decir que sus instrumentos de sango deben desecharse
Cuando un devoto de oosaala muere,
La gente puede pedir que su parafernalia sea enterrada con él '.
Orunmila preguntó: "desde que los seres humanos han estado muriendo,
¿De quién es la cabeza separada de su cuerpo antes del entierro?
125. Ifa dijo, 'es Ori,
Es Ori solo,
¿Quién puede seguir a su propio devoto a un viaje lejano por el mar sin volver atrás?
Si tengo dinero,
Es Ori a quien voy a elogiar.
130. Mi Ori, eres tú
Si tengo hijos en la tierra,
Es a Ori a quien alabaré
Mi Ori, eres tú
Todas las cosas buenas que tengo en la tierra,
135. Es mi Ori a quien doy mi alabanza.
Mi Ori, eres tú.
Ori, te saludo.
Tú que siempre recuerdas a tu devoto.
Tú que le das bendiciones a tu devoto más rápido que otros dioses.
140. Ningún dios bendice a un hombre
Sin el consentimiento de su Ori.
Ori te saludo.
Tú que permites que los niños nazcan vivos,
Una persona cuyo sacrificio es aceptado por su propio Ori
145. DeberÃa regocijarse excesivamente.

COMO TENER BUEN CUIDADO DE UN ORI (DESTINO) POR BABLAWO OBANIFA
Ø IWURE TO ORI (ORACIÓN A UNO ORI): si te levantas por la mañana, ofrécele una oración a tu ori para que te acompañe. Ofrezca el elogio de ori cuando usa sus dos manos para sostener la cabeza con fuerza ori o
Ateteniran
Atetegbeni ju Orisha
Ko si Orisha ti danni gbe leyin ori eni
Ori eni ni seni de ade owo
Ori eni ni seni tepa ileke
Ori wo ibi rere Simi de
Ese wo ibi rere Simi re
Ibi ti ori mi yio ti suhan ju bayi lo
Ori mi Simi de ibe
TRADUCCIÓN
Mi cabeza (destino)
El que es rápido en recordar uno
El que es rápido para ayudar a uno al éxito que cualquier Orisha
Ningún Orisha puede ayudar a uno al éxito sin el apoyo de un ori
Es una cabeza que ayuda a uno al éxito para hacerse rico
¡Mi ori deberÃa dirigirme al lugar en el que voy a ser próspero de donde ahora estoy ASE! Este extracto lo tomé de owonrin meji. Extracto similar se puede tomar de okanran osa, Ejiogbe, osetura, etc.
Ø PROPIEDAD DE LA CABEZA (IBORI): uno puede cuidar bien a su ori para traerlo o bendecirlo, aplacándolo ocasionalmente. Algunos de los ingredientes que se pueden usar son: igba omi tutu (agua frÃa), eja abori (pez gato) akuko (gallo), eye fufun (paloma blanca) obi abata (kolanut con cuatro lóbulos) etc. dependiendo de qué hacer si se elige durante la adivinación . Puede saber qué necesita su ori durante la consulta de Ifa.
 LIMPIO Y NEATNES DE SU CABEZA: un hombre o una mujer deben limpiarse la cabeza, mantener el cabello limpio, evitar el uso de productos quÃmicos agresivos en la cabeza. Cubriéndose la cabeza con gorro o bufanda, según sea el caso, cuando la ocasión asà lo exija.
v TENER ILE ORI COMO ORISHA: una persona puede tener un buen ori Ile como Orisha personal. Este Ile ori generalmente está hecho de cesta, tela blanca y cauris. Entonces será consagrado. Puede otro para Ile ori espiritualmente consagrado para usted de babalawo Obanifa. Contáctelo de contacto a continuación. Este es un consejo sobre ori. Que tu ori te traiga bendiciones este año ASE !!!
Copyright: Babalawo Pele Obasa Obanifa, teléfono contacto de whatsapp: +2348166343145, ubicación Ile Ife osun estado Nigeria.

AVISO IMPORTANTE: Respecto al artÃculo anterior, todos los derechos reservados, ninguna parte de este artÃculo puede reproducirse o duplicarse de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico o mecánico, incluidas fotocopias y grabaciones, ni por ningún sistema de almacenamiento o recuperación de información sin previa autorización por escrito del titular de los derechos de autor y del autor Babalawo Obanifa, hacerlo se considera ilegal y tendrá consecuencias jurÃdicas
Versão Portuguesa
iORI COMO ORISA PESSOAL POR BABALAWO OBANIFA

Neste trabalho, examinarei o conceito de supremacia dado a Ori (destino) em relação a toda a outra orisa. Na cultura e espiritualidade yoruba, Ori é a principal força espiritual Ãntima de cada ser humano. Assim, Ori é designado como uma orisa pessoal na tradição yoruba. Qualquer sucesso ou falha de qualquer ser humano neste mundo é rastreável para o seu Ori. É acreditar na espiritualidade y cultura yoruba que nenhuma Orisa ou Irunmole pode ajudar um para o sucesso sem trabalhar lado a lado com um Ori. Isso explica o motivo, enquanto Yoruba acredita que é apenas um Ori que é mais rápido em ajudar um que qualquer Orisa, (ori atete gbenu ju orisa). E também acredita que nenhum Orisa pode ajudar a alcançar a benção sem o consentimento de um Ori (ko si orisa ti dani gbe leyin ori eni). É acreditar na espiritualidade yoruba que Ori é uma orisa.it personalizada ou individualizada. É uma força espiritual que é pessoal, tendo apenas o proprietário como seu devoto, ao contrário da Orisa que tem Muitos devotos. Tente e leia meu trabalho anterior sobre o tÃtulo da Ori, "ORI ATETENIRAN (DESTINO) POR BABALAWO OBANIFA", você entenderá mais sobre a supremacia de Ori sobre qualquer Orisa. Nesse trabalho mencionado, deixo claro como os Orisa têm seus próprios próprio Ori, da mesma forma que os humanos têm o próprio Ori. Por causa da natureza pessoal de Ori, Ori considera a capacidade e a capacidade de dar atenção espiritual em tempo integral e concentrar sua energia nela melhor do que a orisa que tem muitos devotos buscando sua atenção. Onde orisa pode deixar um devoto que viola o tabu de tal Orisa, acredita que seus Ori nunca o deixarão, independentemente do que. Por isso, Yoruba vai dizer, Ori la bo a ba fi Orisa sile. " é o nosso Ori que devemos servir e deixar orisa). Todo esse fato comprova a supremacia de ori como acreditar na espiritualidade iorubá Ifa. O próprio RÃmila em um dos antigos poemas mitológicos sagrados de Ifa deixa claro que, entre todos os Orisa, um Ori que pode ser confiar em primus interphase (primeiro entre os iguais). Ele apresenta um cenário onde ele pediu a todas as Orisas a partir do Sango (o deus do trovão) que parecem mais corajosos entre todas as orisa, Oya, Orisa nla, Esu e outra de seus contemporâneos, o que entre eles pode suportar o ser humano sem confiar no momento dos problemas sem consideração por sua própria necessidade pessoal. É descobrir durante o processo que é apenas Ori que pode assumir tal compromisso. Veja o cenário como presente por Ifa abaixo .If diz:
Orunmila lo dodede nibere.
Ifa, mo ni, ta lo to alasaan ba rokun?
Sango ni oun to alasaan ba rokun.
Won ni nje bo o ba Rin titi,
5. Bo o ba burin burin,
Bo o ba de Koso,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba se gbegiri,
Bi won ba roka,
10. Bi won ba fun o lorogbo,
Atakuko adiee kan nko?
Sango ni bi mo ba ti yo tan,
N o pada silee mi ni.
Won ni sango o to alasaan ba rokun.
15. Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni ta lo to alasaan ba rokun?
Oya ni oun to alaasaa ba rokun.
Won ni nje bo o bar in titi,
Bo o ba burin burin,
20. Bo o ba delee ‘Ra,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba poda to tobi,
Bi won ba fun o ni ikoko egboo kan nko?
Oya ni bi mo ba ti yo tan o,
25. N o pada silee mi ni.
Won ni oya o to alasaan ba rokun.
Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni, ta lo to alasaan ba rokun?
Oosaala ni oun to alasaan ba rokun.
30. Won ni nje bo o bar in titi,
Bo o ba burin burin,
Bo o ba delee ‘Fon,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba pa agbebo adie to royin sinu,
35. Bi won ba mu igba igbin,
Ti won ti se ni osiki nko?
Oosaala ni bi mob a ti yo tan,
N o pada silee mi ni.
Won ni oosaala o to alaasan ba rokun.
40. Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Elegbaraa ni oun to alaasan ba rokun.
Won ni nje bo o ba rin titi,
Bo o ba burin burin,
45. Bo o ba delee ketu,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba fun o lakuko adie,
Pelu opolopo epo nko?
Elegbaara ni bi mob a ti yo tan,
50. N o pada silee mi ni.
Won ni elegbara o to alaasan ba rokun.
Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Ogun ni oun to alaasan ba rokun.
55. Won ni nje bo o ba rin titi,
Bo o ba burin burin,
Bo o ba delee re,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba fun o lewa eyan,
60. Bi won ba beja fun o tan,
Ti won fakuko adie sebosee re,
Bi won ba fun o loti ati emu nko?
Ogun ni bi mo ba ti yo tan o,
Ijala tan taan tan,
65. Ni n o maa sun bo walee mi.
Won ni ogun o to alaasan ba rokun.
Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Osun ni oun to alaasan ba rokun.
70. Won ni nje bo o ba rin titi,
Bo o ba burin burin,
Bo o ba de, ‘Jemu
Ilee babaa re nko?
Bi won ba fun o lopolopo eko,
75. Pelu efoo yanrin ati sekete nko?
Osun ni bi mo ba ti yo tan o,
Ide werewere ni o fi sesin gun walee mi.
Won lOsun o to alaasan ba rokun.
Orunmila lo dodede nibere,
80. Ifa, mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Orunmila ni oun to alaasan ba rokun.
Won ni nje bo o ba rin titi,
Bo o ba burin burin,
Bo o ba doke Igeti,
85. Ilee babaa re nko?
Bi won ba fun o leku meji oluwere
Eja meji abiwegbada,
Obidie meji abedo lukeluke,
Ewure meji abamu rederede,
90. Einla meji to fiwo sosuka
Bi won ba gunyan,
Ti won roka,
Bo o ba gboti abode
Bo o ba gbata ti o siju,
95. Bo o ba gbogbi ti o lado.
Orunmila ni bi mo ba yo tan o,
N o pada walee mi ni.
Akapo e e jusi,
100. E e soro,
E e jawe
Orunmila, mo jewo obun.
Waa daso ro mi,
Mapo elere,
105. Mokun’ otan
Mesin ilee ‘Lawe.
Mapo elejelu.
Gbolajokoo, omo okinkin,
Tii meerin fon.
110. Orunmila, iwo laara’ waju
Emi lero eyin,
Se bi iwo loo komo loran bi iyekan omo.
Ifa, mo ni, ta lo to alasaan ba rokun?
Ifa ni ori,
115. ori nikan
Lo to alasaan ba rokun.
Orunmila ni bi babalaawo ba ku,
Won a ni e ru ifaa re da si koto.
Bi adosuu sango ba ku,
120. Won a ni e ko sango e danu.
Bi akapo oosaala ba ku,
Won a ni e ko gbogbo nnkan e to o.
Orunmila ni nijo ti eeyan ti nku,
Ta ni woon ge orii ree le?
125. Ifa ni Ori o,
Ori nikan
Lo to alasaan ba rokun
Bi mo ba lowo lowo,
Ori ni n o ro fun.
130. Orii mi, iwo ni.
Bi mob a bimo laye,
Ori ni n o ro fun.
Orii mi, iwo ni.
Ire gbogbo ti mo ba ri laye,
135. Orin ni n o ro fun
Orii mi, iwo ni.
Orii pele,
Atete niran,
Atete gbe ni koosa.
140. ko soosa tii danii gbe,
Leyin ori eni.
Ori pele,
Ori abiye.
Eni ori ba gbegboo re,
145. ko yo sese
50. Voltarei à minha casa.
i
TRADUÇÃO
Orunmila disse que sempre se agacha ao entrar na entrada.
Ifa perguntou: "Quem dentre vós deuses poderia seguir seu devoto em uma jornada distante sobre os mares?"
Sango respondeu que poderia seguir seu devoto em uma jornada distante sobre os mares.
A pergunta foi perguntada por ele, "o que você fará se depois de viajar para uma longa distância,
5. Andar e caminhar
Você chegou a Koso,
O lar de seus pais?
Se eles preparam sopa gbegiri,
E eles preparam pudim de farinha de ñã.
10. Se eles lhe oferecerem kola amargo,
E um galo?
Sango respondeu: "depois de comer a minha satisfação, irei voltar para minha casa.
Sango foi informado de que não poderia seguir seu devoto em uma viagem distante sobre os mares.
15. Orunmila disse que sempre se agacha ao entrar na entrada.
Ifa perguntou: "Quem dentre vós deuses poderia seguir seu devoto em uma jornada distante sobre os mares?
Oya respondeu que poderia seguir seu devoto em uma jornada distante sobre os mares.
A pergunta foi perguntada por ela. O que você fará se depois de viajar para uma longa distância, caminhar e andar?
20. Você chega na cidade de Ra,
O lar de seus pais?
Se matarem um grande animal,
E eles oferecem uma grande panela de egbo?
Oya respondeu dizendo: "depois de comer a minha satisfação,
25. Vou voltar para casa.
Oya foi informada de que não podia seguir seu devoto em uma viagem distante no exterior.
Orunmila disse que sempre se agacha ao entrar na entrada.
Ifa perguntou: "Quem dentre vós deuses poderia seguir seu devoto em uma jornada distante sobre os mares?
Oosaala respondeu que poderia seguir seu devoto em uma jornada distante sobre os mares.
30. Foi-lhe perguntada a pergunta: "o que você fará se depois de viajar para uma longa distância
Andando e caminhando.
Você chega à cidade de Ifon,
O lar de seus pais?
Se matarem por você uma grande galinha grávida de ovos.
35. Se eles oferecem dois cem caracóis
Temperado com sopa de vegetais e melão
Oosaala respondeu dizendo: "depois de comer a minha satisfação,
Vou voltar para minha casa.
Oosaala foi informado de que não poderia seguir seu devoto em uma viagem distante no exterior
40. Orunmila disse que sempre se dobra ao entrar na entrada.
Ifa perguntou: "Quem dentre vós deuses poderia seguir seu devoto em uma jornada distante sobre os mares?
Elegbara respondeu que poderia seguir seu devoto em uma jornada distante no exterior
A pergunta foi perguntada por ele, o que você fará se depois de viajar uma longa distância, caminhar e andar,
45. Você chega na cidade de Ketu,
O lar de seus pais?
Se eles te oferecerem um galo,
E abundância de óleo de palma?
Elegbara respondeu dizendo: "depois de comer para minha satisfação,
Elegbara foi informado de que não poderia seguir seu devoto em uma jornada distante no exterior
Orunmila disse que sempre se curva ao entrar na entrada.
Ifa perguntou: "Quem dentre vós deuses poderia seguir seu devoto em uma jornada distante sobre os mares?
Ogun respondeu que poderia seguir seu devoto em uma jornada distante no exterior
55. Foi-lhe perguntado o que você fará se depois de viajar de longa distância, andando e caminhando,
Você chegou a 'Re
A casa de seu pai?
Se eles oferecem feijões fritos,
60. E eles matam um cachorro por você
Juntamente com uma galinha.
Se eles oferecem cerveja de maça e vinho de palmeira?
Ogun respondeu dizendo: "depois de comer para minha satisfação,
Vou cantar ijala alto e alegremente
65. De volta à minha casa.
Ogun foi informado de que não podia seguir seu devoto em uma jornada distante no exterior
Orunmila disse que sempre se curva ao entrar na entrada.
Ifa perguntou: "Quem dentre vós deuses poderia seguir seu devoto em uma jornada distante sobre os mares?
Osun respondeu que poderia seguir seu devoto em uma jornada distante no exterior
70. A pergunta foi feita por ela, o que você fará se depois de viajar uma longa distância,
Andando e caminhando,
Você chegou a Ijumu,
O lar de seus pais?
Se eles lhe derem bastante pudim de amido de milho.
75. Juntamente com a cerveja Yanrin Vegetais e de Milho
Eu andarei sobre pequenos pedaços de latão de volta para minha casa.
Osun foi informado de que não poderia seguir seu devoto a uma viagem distante no exterior
Orunmila disse que sempre se curva ao entrar na entrada.
80. Se alguém fez a pergunta, "quem dentre vós deuses poderia seguir seu devoto em uma jornada distante sobre os mares?
Orunmila respondeu que poderia seguir seu devoto em uma jornada distante no exterior
A pergunta foi perguntada por ele, o que você fará se depois de viajar uma longa distância, caminhar e andar,
Você chega no monte Igeti,
85. O lar de seu pai?
Se eles oferecem dois ratos em rápido movimento,
Dois peixes que nadam graciosamente,
Duas galinhas com grandes fÃgados,
Duas cabras pesadas com feto,
90. Duas vacas com chifres gordurosos?
Se eles preparassem velhaco,
E eles prepararam pudim de farinha de ñama,
Se você tomar cerveja bem-preparada de milho de Guiné,
E você pega pimenta de jacaré
95. E bons kolanuts?
Orunmila respondeu dizendo: "depois de comer a minha satisfação,
Vou voltar para minha casa.
Orunmila foi informada de que não poderia seguir seu devoto a uma viagem distante no exterior.
Se um padre ficou estupefato.
i100. Ele não podia dizer uma palavra
Porque ele não entendeu a parábola.
Orunmila, confesso minha impotência.
Por favor, me ves com sabedoria,
Mapo na cidade de Elere,
105. Mokun da cidade de Otan
Mesin da cidade de Ilawe.
Mapo na cidade de Elejelu.
Gbolajokoo, prole de presas.
Isso faz a trombeta de elefante.
110. Orunmila você é o lÃder,
Eu sou o seguidor.
Você é o sábio que ensina uma coisa sábia como a própria relação.
Ifa, a questão é: "quem dos deuses pode seguir o seu devoto a uma jornada distante sobre os mares?
Ifa disse 'is Ori'
115. É só Ori,
Quem pode seguir seu próprio devoto a uma jornada distante sobre os mares.
Orunmila disse: "quando um sacerdote ifa morre,
As pessoas podem pedir que seus instrumentos de adivinhação sejam jogados no fosso.
Quando um devoto de sango morre,
120. As pessoas podem dizer que seus instrumentos sango devem ser jogados fora
Quando um devoto de oosaala morre,
As pessoas podem pedir que sua parafernália seja enterrada com ele.
Orunmila perguntou: "Desde que os seres humanos estão morrendo,
A cabeça de quem já é cortada do corpo antes do enterro?
125. Ifa disse: 'é Ori,
É só Ori,
Quem pode seguir seu próprio devoto a uma jornada distante sobre os mares sem voltar atrás.
Se eu tiver dinheiro,
É Ori quem eu louvarei.
130. My Ori, é você
Se eu tiver filhos na terra,
É Ori quem eu louvarei
Meus Ori, é você
Todas as coisas boas que tenho na Terra,
135. É o meu Ori quem eu darei o meu louvor.
Meu Ori, é você.
Ori, eu te agradeço.
Você sempre se lembra do seu devoto.
Você que dá bênção ao seu devoto mais rapidamente do que outros deuses.
140. Nenhum deus abençoa um homem
Sem o consentimento dos Ori.
Ori, eu te agradeço.
Você que permite que as crianças nasçam vivas,
Uma pessoa cujo sacrifÃcio é aceito por seus próprios Ori
145. Deve se alegrar muito.

COMO TOMAR UM BOM CUIDADO DE UM ORI (DESTINO) POR BABLAWO OBANIFA
Ø LUTAR PARA ORI (ORAÇÃO PARA UM ORI): se você acordar na manhã, ofereça oração ao seu ori para estar com você. Obter o louvor de ori quando você usa suas duas mãos para segurar sua cabeça fortemente
Ateteniran
Atetegbeni ju Orisha
Ko i Orisha ti danni gbe leyin ori eni
Ori eni ni seni de ade owo
Ori eni ni seni tepa ileke
Ori wo ibi rere Simi de
Ese wo ibi rere Simi re
Ibi ti ori mi yio ti suhan ju bayi lo
Ori mi Simi de ibe
TRADUÇÃO
Minha cabeça (destino)
Aquele que é rápido em lembrar um
Aquele que é rápido para ajudar um para o sucesso do que qualquer Orisha
Nenhum Orisha pode ajudar um para o sucesso sem o apoio de um ori
É uma cabeça que ajuda um para o sucesso a se tornar rico
Meu ori deve dirigir para o lugar onde eu serei próspero do que agora eu sou ASE! Este extrato que tirei de owonrin meji. Extracto similar pode ser retirado de okanran osa, Ejiogbe, osetura, etc.
Ø PROPECÇÃO DA CABEÇA (IBORI): pode-se cuidar de seu ori para trazê-lo ou bênçãos, apimentando-o ocasionalmente. Alguns ingredientes que podem ser utilizados são: igua omi tutu (água fria), eja abori (peixe gato ) akuko (galo), eyele fufun (pombo branco) obi abata (kolanut com quatro lobos), etc., dependendo do que se escolha durante a adivinhação. Você pode saber o que seu ori precisa durante a consulta Ifa.
 LIMPEZA E NEATNAS DA SUA CABEÇA: um homem ou uma mulher deve limpar suas cabeças, manter o cabelo deslizado, evitar usar produtos quÃmicos agressivos em suas cabeças.Combinando suas cabeças com tampa ou cachecol, conforme o caso, quando a ocasião o exige.
VENDO ILE ORI COMO UMA ORISHA: um indivÃduo pode ter uma agradável Ile ori como Orisha pessoal. Esta Ile ori geralmente é feita de cesta, pano branco e cavernas. Será então consagrada. Você pode outro para a oração espiritual consagrada por si mesmo de babalawo Obanifa. Entre em contato com ele de contato abaixo. Esta é uma sugestão sobre ori.May seu ori trazem-lhe bênçãos este ano ASE !!!
Copyright: Babalawo Pele Obasa Obanifa, telefone whatsapp contato: +2348166343145, localização Ile Ife osun estado Nigéria.

AVISO IMPORTANTE: No que diz respeito ao artigo acima, todos os direitos reservados, nenhuma parte deste artigo pode ser reproduzida ou duplicada de qualquer forma ou por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópias e gravação ou por qualquer sistema de armazenamento ou recuperação de informações sem autorização prévia por escrito. O detentor dos direitos autorais e o autor Babalawo Obanifa, fazendo isso, são considerados ilegais e atrairão consequências legais
Version française
ORI COMME ORISA PERSONNELLE PAR BABALAWO OBANIFA

Dans ce travail, j'examinerai le concept de la suprématie donnée à Ori (le destin) par rapport à tous les autres orisa. Dans la culture et la spiritualité yoruba, Ori est considéré comme la force spirituelle la plus intime derrière chaque être humain. Dans la tradition Yoruba.Tout succès ou l'échec de tout être humain dans ce monde est traçable à son Ori.It croit en la spiritualité Yoruba et de la culture qu'aucun Orisa ou Irunmole ne peut aider à la réussite sans travailler de pair avec un Ori. Ce compte pour la raison tandis que Yoruba croient que c'est seulement un Ori qui est plus rapide en aidant un que n'importe quel Orisa, (ori atete gbenu ju orisa) .Et il est également croire qu'aucun Orisa peut aider à atteindre la bénédiction sans le consentement d'un Ori (ko si orisa ti dani gbe leyin ori eni) .Il croit en la spiritualité Yoruba qu'Ori est un orisa personnalisé ou individualisé. C'est une force spirituelle qui est personnelle ayant juste le propriétaire comme son dévot, contrairement aux Orisa qui ont Essayez et lisez mon travail précédent sur le titre Ori, "ORI ATETENIRAN (DESTINY) PAR BABALAWO OBANIFA" vous comprendrez plus sur la suprématie de Ori sur tout Orisa.In ce travail susmentionné, je précise comment orisa ont même leur Ori, de la même manière que les humains, a la capacité et la capacité de donner de l'attention spirituelle à temps plein et de concentrer son énergie sur son propriétaire mieux que l'orisa qui a beaucoup de dévots. Où orisa peut laisser un dévot qui viole le tabou d'une telle Orisa, c'est croire que votre Ori ne vous quittera jamais, peu importe ce que lui dira Yoruba, Ori la bo a ba fi Orisa sile. " est notre Ori que nous devrions servir et quitter orisa) .Tout ce fait prouve la suprématie d'ori comme croire en spiritualité Yoruba Ifa.Orumila lui-même dans un de l'ancien poème mythologique sacré Ifa faire comprendre que parmi tous les Orisa c'est un Ori qui peut être s'appuyer sur primus interphase (premier parmi les égaux) .Il présente un scénario où il a demandé à tous les Orisas à partir du Sango (le dieu du tonnerre) qui semblent les plus courageux parmi tous les orisa, Oya, Orisa nla, Esu et d'autres leurs contemporains, ce qui parmi eux peut soutenir l'être humain sans relâche dans le temps de la détresse sans considération pour leur propre besoin personnel.Il est découvert au cours du processus que c'est seulement Ori qui peut prendre un tel engagement.Voir le scénario comme présent par Ifa ci-dessous .Ifa dit:
Orunmila lo dodede nibere.
Ifa, mo ni, ta lo to alasaan ba rokun?
Sango ni oun to alasaan ba rokun.
Won ni nje bo o ba Rin titi,
5. Bo o ba burin burin,
Bo o ba de Koso,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba se gbegiri,
Bi won ba roka,
10. Bi won ba fun o lorogbo,
Atakuko adiee kan nko?
Sango ni bi mo ba ti yo tan,
N o pada silee mi ni.
Won ni sango o to alasaan ba rokun.
15. Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni ta lo to alasaan ba rokun?
Oya ni oun to alaasaa ba rokun.
Won ni nje bo o bar in titi,
Bo o ba burin burin,
20. Bo o ba delee ‘Ra,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba poda to tobi,
Bi won ba fun o ni ikoko egboo kan nko?
Oya ni bi mo ba ti yo tan o,
25. N o pada silee mi ni.
Won ni oya o to alasaan ba rokun.
Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni, ta lo to alasaan ba rokun?
Oosaala ni oun to alasaan ba rokun.
30. Won ni nje bo o bar in titi,
Bo o ba burin burin,
Bo o ba delee ‘Fon,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba pa agbebo adie to royin sinu,
35. Bi won ba mu igba igbin,
Ti won ti se ni osiki nko?
Oosaala ni bi mob a ti yo tan,
N o pada silee mi ni.
Won ni oosaala o to alaasan ba rokun.
40. Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Elegbaraa ni oun to alaasan ba rokun.
Won ni nje bo o ba rin titi,
Bo o ba burin burin,
45. Bo o ba delee ketu,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba fun o lakuko adie,
Pelu opolopo epo nko?
Elegbaara ni bi mob a ti yo tan,
50. N o pada silee mi ni.
Won ni elegbara o to alaasan ba rokun.
Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Ogun ni oun to alaasan ba rokun.
55. Won ni nje bo o ba rin titi,
Bo o ba burin burin,
Bo o ba delee re,
Ilee babaa re nko?
Bi won ba fun o lewa eyan,
60. Bi won ba beja fun o tan,
Ti won fakuko adie sebosee re,
Bi won ba fun o loti ati emu nko?
Ogun ni bi mo ba ti yo tan o,
Ijala tan taan tan,
65. Ni n o maa sun bo walee mi.
Won ni ogun o to alaasan ba rokun.
Orunmila lo dodede nibere,
Ifa, mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Osun ni oun to alaasan ba rokun.
70. Won ni nje bo o ba rin titi,
Bo o ba burin burin,
Bo o ba de, ‘Jemu
Ilee babaa re nko?
Bi won ba fun o lopolopo eko,
75. Pelu efoo yanrin ati sekete nko?
Osun ni bi mo ba ti yo tan o,
Ide werewere ni o fi sesin gun walee mi.
Won lOsun o to alaasan ba rokun.
Orunmila lo dodede nibere,
80. Ifa, mo ni, ta lo to alaasan ba rokun?
Orunmila ni oun to alaasan ba rokun.
Won ni nje bo o ba rin titi,
Bo o ba burin burin,
Bo o ba doke Igeti,
85. Ilee babaa re nko?
Bi won ba fun o leku meji oluwere
Eja meji abiwegbada,
Obidie meji abedo lukeluke,
Ewure meji abamu rederede,
90. Einla meji to fiwo sosuka
Bi won ba gunyan,
Ti won roka,
Bo o ba gboti abode
Bo o ba gbata ti o siju,
95. Bo o ba gbogbi ti o lado.
Orunmila ni bi mo ba yo tan o,
N o pada walee mi ni.
Akapo e e jusi,
100. E e soro,
E e jawe
Orunmila, mo jewo obun.
Waa daso ro mi,
Mapo elere,
105. Mokun’ otan
Mesin ilee ‘Lawe.
Mapo elejelu.
Gbolajokoo, omo okinkin,
Tii meerin fon.
110. Orunmila, iwo laara’ waju
Emi lero eyin,
Se bi iwo loo komo loran bi iyekan omo.
Ifa, mo ni, ta lo to alasaan ba rokun?
Ifa ni ori,
115. ori nikan
Lo to alasaan ba rokun.
Orunmila ni bi babalaawo ba ku,
Won a ni e ru ifaa re da si koto.
Bi adosuu sango ba ku,
120. Won a ni e ko sango e danu.
Bi akapo oosaala ba ku,
Won a ni e ko gbogbo nnkan e to o.
Orunmila ni nijo ti eeyan ti nku,
Ta ni woon ge orii ree le?
125. Ifa ni Ori o,
Ori nikan
Lo to alasaan ba rokun
Bi mo ba lowo lowo,
Ori ni n o ro fun.
130. Orii mi, iwo ni.
Bi mob a bimo laye,
Ori ni n o ro fun.
Orii mi, iwo ni.
Ire gbogbo ti mo ba ri laye,
135. Orin ni n o ro fun
Orii mi, iwo ni.
Orii pele,
Atete niran,
Atete gbe ni koosa.
140. ko soosa tii danii gbe,
Leyin ori eni.
Ori pele,
Ori abiye.
Eni ori ba gbegboo re,
145. ko yo sese
TRADUCTION
Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
Ifa a posé la question, 'qui parmi vous des dieux pourrait suivre votre dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Sango a répondu qu'il pourrait suivre son dévot à un voyage lointain au-dessus des mers.
La question lui a été posée: que ferez-vous si vous voyagez sur de longues distances?
5. Marche et marche
Vous arrivez à Koso,
La maison de tes pères?
Si elles préparent la soupe de gbegiri,
Et ils préparent le pouding à la farine d'igname.
10. S'ils vous offrent un kola amer,
Et un coq?
Sango répondit: «Après avoir mangé à ma satisfaction, je retournerai chez moi.
On a dit à Sango qu'il ne pourrait pas suivre son dévot à un voyage lointain au-dessus des mers.
15. Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
Ifa a posé la question, 'qui parmi vous des dieux pourrait suivre votre dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Oya a répondu qu'elle pourrait suivre son dévot à un voyage lointain au-dessus des mers.
La question lui a été posée. Que ferez-vous si après avoir voyagé sur une longue distance, marcher et marcher?
20. Vous arrivez à la ville de 'Ra,
La maison de tes pères?
Si ils tuent un gros animal,
Et ils vous offrent un gros pot d'egbo?
Oya a répondu en disant, 'après avoir mangé à ma satisfaction,
25. Je vais rentrer à la maison.
On a dit à Oya qu'elle ne pourrait pas suivre son dévot à un voyage lointain outre-mer.
Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
Ifa a posé la question, 'qui parmi vous des dieux pourrait suivre votre dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Oosaala a répondu qu'il pourrait suivre son dévot à un voyage lointain au-dessus des mers.
30. La question lui a été posée: que ferez-vous si vous voyagez sur de longues distances?
Marcher et marcher.
Vous arrivez à la ville d'Ifon,
La maison de tes pères?
S'ils tuent pour vous une grosse poule enceinte d'Å“ufs.
35. S'ils vous offrent deux cents escargots
Assaisonné avec une soupe de légumes et de melon
Oosaala a répondu en disant, 'après avoir mangé à ma satisfaction,
Je vais retourner chez moi.
Oosaala a été dit qu'il ne pouvait pas suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
40. Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
Ifa a posé la question, 'qui parmi vous des dieux pourrait suivre votre dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Elegbara a répondu qu'il pourrait suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
La question lui a été posée, que ferez-vous si, après avoir parcouru une longue distance, marcher et marcher,
45. Vous arrivez à la ville de Ketu,
La maison de tes pères?
S'ils t'offrent un coq,
Et beaucoup d'huile de palme?
Elegbara répondit en disant: «après avoir mangé à ma satisfaction,
50. Je vais retourner chez moi.
On a dit à Elegbara qu'il ne pourrait pas suivre son dévot à un voyage lointain outre-mer
Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
Ifa a posé la question, 'qui parmi vous des dieux pourrait suivre votre dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Ogun a répondu qu'il pourrait suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
55. La question lui a été posée, que ferez-vous si, après avoir parcouru une longue distance, marcher et marcher,
Vous arrivez à 'Re
La maison de ton père?
S'ils vous offrent des haricots frits,
60. Et ils tuent un chien pour toi
Ensemble avec une poule.
S'ils vous offrent de la bière de maïs et du vin de palme?
Ogun a répondu en disant, 'après avoir mangé à ma satisfaction,
Je vais chanter ijala bruyamment et joyeusement
65. Retour chez moi.
Ogun a été dit qu'il ne pouvait pas suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
Ifa a posé la question, 'qui parmi vous des dieux pourrait suivre votre dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Osun a répondu qu'il pourrait suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
70. La question lui a été posée, que ferez-vous si, après avoir parcouru une longue distance,
Marcher et marcher,
Vous arrivez à Ijumu,
La maison de tes pères?
Si elles vous donnent beaucoup de pudding d'amidon de maïs.
75. Avec de la yanrine et de la bière de maïs
Je vais ramener de petites pièces de laiton chez moi.
Osun a été dit qu'il ne pouvait pas suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
80. Ifa posa la question: 'qui de vous, dieux, pourrait suivre votre dévot dans un lointain voyage au-dessus des mers?
Orunmila a répondu qu'il pourrait suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
La question lui a été posée, que ferez-vous si, après avoir parcouru une longue distance, marcher et marcher,
Vous arrivez à la colline Igeti,
85. La maison de ton père?
S'ils vous offrent deux rats rapides,
Deux poissons qui nagent gracieusement,
Deux poules avec de gros foies,
Deux chèvres lourdes de fœtus,
90. Deux vaches avec de grosses cornes?
Si ils ont préparé l'igname pilée,
Et ils ont préparé le pouding à la farine d'igname,
Si vous prenez de la bière de maïs-Guinée bien brassée,
Et vous prenez du poivre alligator,
95. Et de bonnes noix de kolan?
Orunmila a répondu en disant, 'après avoir mangé à ma satisfaction,
Je vais retourner chez moi.
Orunmila a été dit que ne pourrait pas suivre son dévot à un voyage lointain outre-mer.
Ifa prêtre était abasourdi.
100. Il ne pouvait pas dire un mot
Parce qu'il n'a pas compris la parabole.
Orunmila, je confesse mon impuissance.
S'il te plait, habille-moi de sagesse,
Mapo dans la ville d'Elere,
105. Mokun de la ville d'Otan
Mesin de la ville d'Ilawe.
Mapo dans la ville d'Elejelu.
Gbolajokoo, progéniture de défenses.
Cela fait la trompette de l'éléphant.
110. Orunmila vous êtes le chef,
Je suis le disciple.
Tu es le sage qui enseigne des choses sages comme sa relation.
Ifa, la question est, 'qui parmi les dieux peut suivre son dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Ifa a dit 'c'est Ori'
115. C'est Ori seul,
Qui peut suivre son propre dévot pour un voyage lointain au-dessus des mers.
Orunmila a dit, 'quand un prêtre d'ifa meurt,
Les gens peuvent demander que ses instruments de divination soient jetés dans le fossé.
Quand un dévot de sango meurt,
120. Les gens peuvent dire que ses instruments sango devraient être jetés
Quand un dévot d'oosaala meurt,
Les gens peuvent demander que son attirail soit enterré avec lui.
Orunmila a demandé, 'depuis que les êtres humains ont été en train de mourir,
De qui la tête est-elle jamais séparée de son corps avant l'enterrement?
125. Ifa a dit: «C'est Ori,
C'est Ori seul,
Qui peut suivre son propre dévot pour un voyage lointain au-dessus des mers sans retourner en arrière.
Si j'ai de l'argent,
C'est Ori que je vais louer.
130. Mon Ori, c'est toi
Si j'ai des enfants sur terre,
C'est Ori que je vais louer
Mon Ori, c'est toi
Toutes les bonnes choses que j'ai sur terre,
135. C'est mon Ori que je vais louer.
Mon Ori, c'est toi.
Ori, je vous salue.
Toi qui te souviens toujours de ton dévot.
Toi qui donne la bénédiction à ton dévot plus vite que les autres dieux.
140. Aucun dieu ne bénit un homme
Sans le consentement de son Ori.
Ori je vous salue.
Vous qui permettez aux enfants d'être nés vivants,
Une personne dont le sacrifice est accepté par ses propres Ori
145. Devrait se réjouir excessivement.

COMMENT PRENDRE BON SOIN D'UN ORI (DESTIN) PAR BABLAWO OBANIFA
Ø JE SUIS À ORI (PRIÈRE À UN ORI): si vous vous réveillez le matin, offrez la prière à votre ori pour être avec vous. Faites l'éloge d'ori quand vous utilisez vos deux mains pour tenir fermement votre tête ori o
Ateteniran
Atetegbeni ju Orisha
Ko si Orisha ti danni gbe leyin ori eni
Ori eni ni seni de ade owo
Ori eni ni seni tepa ileke
Ori wo ibi rere Simi de
Ese wo ibi rere Simi re
Ibi ti ori mi yi ti suhan ju bayi lo
Ori mi Simi de ibe
TRADUCTION
Ma tête (destin)
Celui qui se souvient rapidement d'un
Celui qui est rapide pour aider à la réussite que tout Orisha
Aucun Orisha peut aider à la réussite sans le soutien d'un ori
C'est une tête qui aide le succès à devenir riche
Mon ori devrait diriger vers l'endroit où je serai prospère que là où je suis maintenant ASE !!! Cet extrait que j'ai pris de owonrin meji.Extrait semblable peut être pris d'okanran osa, d'Ejiogbe, d'osetura, etc.
Ø HEAD PROPITIATION (IBORI): on peut bien prendre soin de son ori pour l'amener ou des bénédictions, en l'apaisant occasionnellement. Certains des ingrédients qui peuvent être utilisés sont: igba omi tutu (eau froide), eja abori (poisson-chat) ) akuko (coq), eyele fufun (pigeon blanc) obi abata (kolanut à quatre lobes) etc en fonction de ce que si pick pendant la divination.Vous pouvez savoir ce dont votre ori a besoin lors de la consultation Ifa.
 CLEAN ET NEATNES DE VOTRE TÊTE: un homme ou une femme doit nettoyer sa tête, garder ses cheveux kempt, éviter d'utiliser des produits chimiques agressifs sur sa tête. Couvrir sa tête avec un bonnet ou une écharpe selon les circonstances.
v Ayant ILE ORI COMME ORISHA: un individu peut avoir une belle Ile ori comme Orisha personnelle. Cette Ile ori est habituellement faite de corbeille, de tissu blanc et de cauris. Elle sera ensuite consacrée. Vous pouvez vous consacrer spirituellement à l'Ile d'ori. de babalawo Obanifa.Contactez-le par contact ci-dessous.Ceci est un des conseils sur ori.May votre ori vous apporter des bénédictions cette année ASE !!!
Copyright: Babalawo Pelé Obasa Obanifa, téléphone whatsapp contact: +2348166343145, localisation Ile Ife osun état Nigeria.

AVIS IMPORTANT: En ce qui concerne l'article ci-dessus, tous les droits réservés, aucune partie de cet article ne peut être reproduite ou dupliquée sous quelque forme ou par quelque moyen, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et l'enregistrement ou par tout système de stockage ou de récupération d'information. le titulaire du droit d'auteur et l'auteur Babalawo Obanifa, ce faisant, est considéré comme illégal et entraînera des conséquences juridiques
TRADUCTION
Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
Ifa a posé la question, 'qui parmi vous des dieux pourrait suivre votre dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Sango a répondu qu'il pourrait suivre son dévot à un voyage lointain au-dessus des mers.
La question lui a été posée: que ferez-vous si vous voyagez sur de longues distances?
5. Marche et marche
Vous arrivez à Koso,
La maison de tes pères?
Si elles préparent la soupe de gbegiri,
Et ils préparent le pouding à la farine d'igname.
10. S'ils vous offrent un kola amer,
Et un coq?
Sango répondit: «Après avoir mangé à ma satisfaction, je retournerai chez moi.
On a dit à Sango qu'il ne pourrait pas suivre son dévot à un voyage lointain au-dessus des mers.
15. Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
Ifa a posé la question, 'qui parmi vous des dieux pourrait suivre votre dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Oya a répondu qu'elle pourrait suivre son dévot à un voyage lointain au-dessus des mers.
La question lui a été posée. Que ferez-vous si après avoir voyagé sur une longue distance, marcher et marcher?
20. Vous arrivez à la ville de 'Ra,
La maison de tes pères?
Si ils tuent un gros animal,
Et ils vous offrent un gros pot d'egbo?
Oya a répondu en disant, 'après avoir mangé à ma satisfaction,
25. Je vais rentrer à la maison.
On a dit à Oya qu'elle ne pourrait pas suivre son dévot à un voyage lointain outre-mer.
Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
Ifa a posé la question, 'qui parmi vous des dieux pourrait suivre votre dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Oosaala a répondu qu'il pourrait suivre son dévot à un voyage lointain au-dessus des mers.
30. La question lui a été posée: que ferez-vous si vous voyagez sur de longues distances?
Marcher et marcher.
Vous arrivez à la ville d'Ifon,
La maison de tes pères?
S'ils tuent pour vous une grosse poule enceinte d'Å“ufs.
35. S'ils vous offrent deux cents escargots
Assaisonné avec une soupe de légumes et de melon
Oosaala a répondu en disant, 'après avoir mangé à ma satisfaction,
Je vais retourner chez moi.
Oosaala a été dit qu'il ne pouvait pas suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
40. Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
Ifa a posé la question, 'qui parmi vous des dieux pourrait suivre votre dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Elegbara a répondu qu'il pourrait suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
La question lui a été posée, que ferez-vous si, après avoir parcouru une longue distance, marcher et marcher,
45. Vous arrivez à la ville de Ketu,
La maison de tes pères?
S'ils t'offrent un coq,
Et beaucoup d'huile de palme?
Elegbara répondit en disant: «après avoir mangé à ma satisfaction,
50. Je vais retourner chez moi.
On a dit à Elegbara qu'il ne pourrait pas suivre son dévot à un voyage lointain outre-mer
Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
Ifa a posé la question, 'qui parmi vous des dieux pourrait suivre votre dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Ogun a répondu qu'il pourrait suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
55. La question lui a été posée, que ferez-vous si, après avoir parcouru une longue distance, marcher et marcher,
Vous arrivez à 'Re
La maison de ton père?
S'ils vous offrent des haricots frits,
60. Et ils tuent un chien pour toi
Ensemble avec une poule.
S'ils vous offrent de la bière de maïs et du vin de palme?
Ogun a répondu en disant, 'après avoir mangé à ma satisfaction,
Je vais chanter ijala bruyamment et joyeusement
65. Retour chez moi.
Ogun a été dit qu'il ne pouvait pas suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
Ifa a posé la question, 'qui parmi vous des dieux pourrait suivre votre dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Osun a répondu qu'il pourrait suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
70. La question lui a été posée, que ferez-vous si, après avoir parcouru une longue distance,
Marcher et marcher,
Vous arrivez à Ijumu,
La maison de tes pères?
Si elles vous donnent beaucoup de pudding d'amidon de maïs.
75. Avec de la yanrine et de la bière de maïs
Je vais ramener de petites pièces de laiton chez moi.
Osun a été dit qu'il ne pouvait pas suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
Orunmila a dit qu'on se penche toujours en entrant dans la porte.
80. Ifa posa la question: 'qui de vous, dieux, pourrait suivre votre dévot dans un lointain voyage au-dessus des mers?
Orunmila a répondu qu'il pourrait suivre son dévot à un voyage lointain à l'étranger
La question lui a été posée, que ferez-vous si, après avoir parcouru une longue distance, marcher et marcher,
Vous arrivez à la colline Igeti,
85. La maison de ton père?
S'ils vous offrent deux rats rapides,
Deux poissons qui nagent gracieusement,
Deux poules avec de gros foies,
Deux chèvres lourdes de fœtus,
90. Deux vaches avec de grosses cornes?
Si ils ont préparé l'igname pilée,
Et ils ont préparé le pouding à la farine d'igname,
Si vous prenez de la bière de maïs-Guinée bien brassée,
Et vous prenez du poivre alligator,
95. Et de bonnes noix de kolan?
Orunmila a répondu en disant, 'après avoir mangé à ma satisfaction,
Je vais retourner chez moi.
Orunmila a été dit que ne pourrait pas suivre son dévot à un voyage lointain outre-mer.
Ifa prêtre était abasourdi.
100. Il ne pouvait pas dire un mot
Parce qu'il n'a pas compris la parabole.
Orunmila, je confesse mon impuissance.
S'il te plait, habille-moi de sagesse,
Mapo dans la ville d'Elere,
105. Mokun de la ville d'Otan
Mesin de la ville d'Ilawe.
Mapo dans la ville d'Elejelu.
Gbolajokoo, progéniture de défenses.
Cela fait la trompette de l'éléphant.
110. Orunmila vous êtes le chef,
Je suis le disciple.
Tu es le sage qui enseigne des choses sages comme sa relation.
Ifa, la question est, 'qui parmi les dieux peut suivre son dévot à un voyage lointain au-dessus des mers?
Ifa a dit 'c'est Ori'
115. C'est Ori seul,
Qui peut suivre son propre dévot pour un voyage lointain au-dessus des mers.
Orunmila a dit, 'quand un prêtre d'ifa meurt,
Les gens peuvent demander que ses instruments de divination soient jetés dans le fossé.
Quand un dévot de sango meurt,
120. Les gens peuvent dire que ses instruments sango devraient être jetés
Quand un dévot d'oosaala meurt,
Les gens peuvent demander que son attirail soit enterré avec lui.
Orunmila a demandé, 'depuis que les êtres humains ont été en train de mourir,
De qui la tête est-elle jamais séparée de son corps avant l'enterrement?
125. Ifa a dit: «C'est Ori,
C'est Ori seul,
Qui peut suivre son propre dévot pour un voyage lointain au-dessus des mers sans retourner en arrière.
Si j'ai de l'argent,
C'est Ori que je vais louer.
130. Mon Ori, c'est toi
Si j'ai des enfants sur terre,
C'est Ori que je vais louer
Mon Ori, c'est toi
Toutes les bonnes choses que j'ai sur terre,
135. C'est mon Ori que je vais louer.
Mon Ori, c'est toi.
Ori, je vous salue.
Toi qui te souviens toujours de ton dévot.
Toi qui donne la bénédiction à ton dévot plus vite que les autres dieux.
140. Aucun dieu ne bénit un homme
Sans le consentement de son Ori.
Ori je vous salue.
Vous qui permettez aux enfants d'être nés vivants,
Une personne dont le sacrifice est accepté par ses propres Ori
145. Devrait se réjouir excessivement.

COMMENT PRENDRE BON SOIN D'UN ORI (DESTIN) PAR BABLAWO OBANIFA
Ø JE SUIS À ORI (PRIÈRE À UN ORI): si vous vous réveillez le matin, offrez la prière à votre ori pour être avec vous. Faites l'éloge d'ori quand vous utilisez vos deux mains pour tenir fermement votre tête ori o
Ateteniran
Atetegbeni ju Orisha
Ko si Orisha ti danni gbe leyin ori eni
Ori eni ni seni de ade owo
Ori eni ni seni tepa ileke
Ori wo ibi rere Simi de
Ese wo ibi rere Simi re
Ibi ti ori mi yi ti suhan ju bayi lo
Ori mi Simi de ibe
TRADUCTION
Ma tête (destin)
Celui qui se souvient rapidement d'un
Celui qui est rapide pour aider à la réussite que tout Orisha
Aucun Orisha peut aider à la réussite sans le soutien d'un ori
C'est une tête qui aide le succès à devenir riche
Mon ori devrait diriger vers l'endroit où je serai prospère que là où je suis maintenant ASE !!! Cet extrait que j'ai pris de owonrin meji.Extrait semblable peut être pris d'okanran osa, d'Ejiogbe, d'osetura, etc.
Ø HEAD PROPITIATION (IBORI): on peut bien prendre soin de son ori pour l'amener ou des bénédictions, en l'apaisant occasionnellement. Certains des ingrédients qui peuvent être utilisés sont: igba omi tutu (eau froide), eja abori (poisson-chat) ) akuko (coq), eyele fufun (pigeon blanc) obi abata (kolanut à quatre lobes) etc en fonction de ce que si pick pendant la divination.Vous pouvez savoir ce dont votre ori a besoin lors de la consultation Ifa.
 CLEAN ET NEATNES DE VOTRE TÊTE: un homme ou une femme doit nettoyer sa tête, garder ses cheveux kempt, éviter d'utiliser des produits chimiques agressifs sur sa tête. Couvrir sa tête avec un bonnet ou une écharpe selon les circonstances.
v Ayant ILE ORI COMME ORISHA: un individu peut avoir une belle Ile ori comme Orisha personnelle. Cette Ile ori est habituellement faite de corbeille, de tissu blanc et de cauris. Elle sera ensuite consacrée. Vous pouvez vous consacrer spirituellement à l'Ile d'ori. de babalawo Obanifa.Contactez-le par contact ci-dessous.Ceci est un des conseils sur ori.May votre ori vous apporter des bénédictions cette année ASE !!!
Copyright: Babalawo Pelé Obasa Obanifa, téléphone whatsapp contact: +2348166343145, localisation Ile Ife osun état Nigeria.

AVIS IMPORTANT: En ce qui concerne l'article ci-dessus, tous les droits réservés, aucune partie de cet article ne peut être reproduite ou dupliquée sous quelque forme ou par quelque moyen, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et l'enregistrement ou par tout système de stockage ou de récupération d'information. le titulaire du droit d'auteur et l'auteur Babalawo Obanifa, ce faisant, est considéré comme illégal et entraînera des conséquences juridiques
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.